Paroles et traduction Culture Beat - Rendez-Vous
Say
it
from
the
top
of
the
Empire
State
Скажи
это
с
вершины
Эмпайр
Стейт
Say
it
from
the
heart
of
the
Golden
Gate
Скажи
это
из
самого
сердца
Золотых
Ворот.
That
you
wanna
be
with
me
Что
ты
хочешь
быть
со
мной
You
wanna
be
with
me
Ты
хочешь
быть
со
мной
And
no
longer
will
you
wait
И
ты
больше
не
будешь
ждать.
Say
it
from
the
top
of
the
Eifel
Tower
Скажи
это
с
вершины
Эйфелевой
башни.
Say
it
every
minute
and
every
hour
Повторяй
это
каждую
минуту
и
каждый
час.
And
baby
if
you
will
get
through
И,
детка,
если
ты
справишься
...
You
just
have
to
ask
me
for
a
rendez-vous
Тебе
просто
нужно
попросить
меня
о
рандеву.
I
don't
wanna
wake
up
lonely
Я
не
хочу
просыпаться
в
одиночестве.
I
don't
wanna
sleep
alone
Я
не
хочу
спать
одна.
I
don't
wanna
spend
my
whole
life
on
my
own
Я
не
хочу
провести
всю
свою
жизнь
в
одиночестве
I
can
make
your
heartbeat
stronger
Я
могу
сделать
твое
сердцебиение
сильнее.
I
can
make
the
stars
shine
bright
Я
могу
заставить
звезды
сиять
ярко.
So
what
are
you
afraid
of
Так
чего
же
ты
боишься
You
don't
have
to
hide
what
you
feel
inside
Тебе
не
нужно
скрывать
свои
чувства.
If
you
wanna
tell
me
something
Если
ты
хочешь
мне
что
то
сказать
Why
don't
you
just
come
around
Почему
бы
тебе
просто
не
прийти?
Maybe
you
will
lose
Может
быть,
ты
проиграешь.
If
you
wait
until
the
final
round
Если
ты
подождешь
до
финального
раунда
...
I
can
make
your
day
much
sweeter
Я
могу
сделать
твой
день
намного
лучше.
I
can
be
your
dreams
at
night
Я
могу
быть
твоими
ночными
снами.
So
what
are
you
afraid
of
Так
чего
же
ты
боишься
You
don't
have
to
hide
what
you
feel
inside
Тебе
не
нужно
скрывать
свои
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Buelow, Walter Merziger, Peter Hayo, Arno Kammermeier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.