Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generations of Love
Generationen der Liebe
I
don't
know
much
but
I
know
what
I
feel
Ich
weiß
nicht
viel,
doch
ich
weiß,
was
ich
fühle
There's
too
many
people
fighting,
tied
to
the
wheel
Zu
viele
Menschen
kämpfen,
ans
Rad
gefesselt
I
don't
know
much
but
I
know
what
i
see
Ich
weiß
nicht
viel,
doch
ich
weiß,
was
ich
sehe
There's
too
many
people
crying
washed
out
to
sea
Zu
viele
Menschen
weinen,
ins
Meer
gespült
And
there's
much
more
we
can
say
Und
es
gibt
so
viel
mehr,
das
wir
sagen
können
And
there's
much
more
we
can
do
Und
es
gibt
so
viel
mehr,
das
wir
tun
können
And
there's
much
more
we
can
learn
Und
es
gibt
so
viel
mehr,
das
wir
lernen
können
Generations
of
love
Generationen
der
Liebe
I
don't
know
you
but
you
know
what
I
am
Ich
kenne
dich
nicht,
doch
du
weißt,
was
ich
bin
Hey
I
don't
need
redemption
or
no
government
plan
Hey,
ich
brauche
keine
Erlösung,
keinen
Regierungsplan
No
big
AIDS
sensation
no
28
clause
Keine
AIDS-Sensation,
keine
28
Klauseln
The
end
of
aparteid
no
message
of
war
Das
Ende
der
Apartheid,
keine
Kriegsbotschaft
The
jew
and
the
gentile,
the
black
and
the
gay
Der
Jude
und
der
Christ,
der
Schwarze,
der
Schwule
The
lost
and
the
futile,
they've
all
got
something
to
say
Die
Verlorenen,
Vergeblichkeit,
sie
alle
haben
was
zu
sagen
The
african
nation,
the
sword
of
Islam
Die
afrikanische
Nation,
das
Schwert
des
Islam
The
rebels
in
china,
the
sikhs
and
the
tams
Die
Rebellen
in
China,
die
Sikhs
und
die
Tamilen
The
house
of
our
father,
the
volumes
of
guilt
Das
Haus
unseres
Vaters,
die
Bände
voll
Schuld
The
luck
of
the
Irish,
the
blood
that
we've
spilt
Das
Glück
der
Iren,
das
Blut,
das
wir
vergossen
The
angels
and
martyrs,
the
lovers
and
saints
Die
Engel,
die
Märtyrer,
die
Liebenden,
die
Heiligen
The
sisters
of
mercy,
the
brothers
of
pain
Die
Schwestern
der
Barmherzigkeit,
die
Brüder
des
Schmerzes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'dowd George Alan, Geary Caron, Rogers Simon Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.