Culture Club - Kissing 2 Be Clever (demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culture Club - Kissing 2 Be Clever (demo)




Kissing 2 Be Clever (demo)
Поцелуй хитрости ради (демо)
Saved by this parade of passion was my company
Спасенный этим парадом страсти, был мой рассудок,
Gave my life for next to nothing a sane artillery
Отдал свою жизнь почти за ничто, здравый арсенал.
Is one that kisses 2 be clever, who is the enemy?
Это тот, кто целует хитрости ради, кто же враг?
It′s not me, not me, not you, not me
Это не я, не я, не ты, не я.
Saved by this persuade like passion, sexuality
Спасенный этим убеждением, словно страстью, сексуальностью,
Gave my heart like fate was nothing, a sane reality
Отдал свое сердце, словно судьба ничто, здравая реальность.
Is one that wishes never, never, what is reality
Это тот, кто желает никогда, никогда… Что такое реальность?
Show me, show me, show me
Покажи мне, покажи мне, покажи мне.
Sail on a sea of Pepsi Cola shaken at sunrise
Плыть по морю пепси-колы, взболтанной на восходе солнца,
Kiss the boy and then employ a very white disguise
Поцеловать мальчика, а затем использовать очень белую маскировку.
Who had asked you to consider, you are not so fly
Кто просил тебя считать, что ты такая уж летучая?
In the city they will snigger, ask them why
В городе будут хихикать, спроси их, почему.
Saved by this parade of passion was my company
Спасенный этим парадом страсти, был мой рассудок,
Gave my life for next to nothing, a sane artillery
Отдал свою жизнь почти за ничто, здравый арсенал.
Is one that kisses 2 be clever, who is the enemy?
Это тот, кто целует хитрости ради, кто же враг?
It's not me, not me, no, not you, not me
Это не я, не я, нет, не ты, не я.
It′s not you, not me, no, not you then who?
Это не ты, не я, нет, не ты, тогда кто?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.