Paroles et traduction Culture Club - La Cancion De Guerra - 2003 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
love
means
nothing
И
любовь
ничего
не
значит.
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
кварталах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
стучали.
On
hearts
and
fingers
На
сердцах
и
пальцах
...
People
fill
the
world
Люди
наполняют
мир.
With
narrow
confidence
С
узкой
уверенностью.
Like
a
child
at
birth
Как
ребенок
при
рождении.
A
man
with
no
defense
Человек
без
защиты.
What's
mine's
my
own
Что
принадлежит
мне?
I
won't
give
it
to
you
Я
не
дам
тебе
этого.
No
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь.
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
Now
we're
fighting
in
our
hearts
Теперь
мы
сражаемся
в
наших
сердцах.
Fighting
in
the
streets
Борьба
на
улицах.
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
love
means
nothing
И
любовь
ничего
не
значит.
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
кварталах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
стучали.
On
hearts
and
fingers
На
сердцах
и
пальцах
...
Man
is
far
behind
Человек
далеко
позади.
In
the
search
for
something
new
В
поисках
чего-то
нового.
Like
a
Philistine
Как
обыватель.
We're
burning
witches
too
Мы
тоже
сжигаем
ведьм.
This
world
of
fate
Этот
мир
судьбы
...
Must
be
designed
for
you
Должен
быть
создан
для
тебя.
It
matters
what
you
say
Важно,
что
ты
говоришь.
It
matters
what
you
do
Важно,
что
ты
делаешь.
Now
we're
fighting
in
our
hearts
Теперь
мы
сражаемся
в
наших
сердцах.
Fighting
in
the
streets
Борьба
на
улицах.
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
love
means
nothing
И
любовь
ничего
не
значит.
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
кварталах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
стучали.
On
hearts
and
fingers
На
сердцах
и
пальцах
...
(War
war
war
war
war
(Война
война
война
война
война
война
война
War
war
war
war
war
Война
война
война
война
война
война
война
War
war
war
war
war
Война
война
война
война
война
война
война
War
war
war
war
war
Война
война
война
война
война
война
война
War
war
war
war
war)
Война
война
война
война
война
война
война)
After
the
bird
has
flown
После
того,
как
птица
улетела.
He
walked
ten
thousand
miles
back
home
Он
прошел
десять
тысяч
миль
домой.
You
can't
do
that
to
me,
no
Ты
не
можешь
так
со
мной
поступить,
нет.
You
can't
do
that
to
me
Ты
не
можешь
так
со
мной
поступить.
You
can't
do
that
to
me,
no
Ты
не
можешь
так
со
мной
поступить,
нет.
You
can't
do
that
to
me
Ты
не
можешь
так
со
мной
поступить.
In
this
heart
of
mine
В
моем
сердце
...
I'll
find
a
place
for
you
Я
найду
место
для
тебя.
For
black
or
white
Для
черного
или
белого.
For
all
the
children,
too
Для
всех
детей
тоже.
Now
we're
fighting
in
our
hearts
Теперь
мы
сражаемся
в
наших
сердцах.
Fighting
in
the
streets
Борьба
на
улицах.
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
love
means
nothing
И
любовь
ничего
не
значит.
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
кварталах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Гуэрра,
Гуэрра-Эс-эступида.
Y
la
gente
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
стучали.
On
hearts
and
fingers
На
сердцах
и
пальцах
...
No
more
war
Больше
никакой
войны.
Said
no
more
war
Больше
никакой
войны.
Said
war
Сказанная
война.
I
said
war
Я
сказал:
война!
Said
no
more
war
Больше
никакой
войны.
Said
no
more
war
Больше
никакой
войны.
Said
war
Сказанная
война.
Said
no
more
war
Больше
никакой
войны.
I
said
no
more
war
Я
сказал:
Больше
никакой
войны.
Senso
hant-ai
Senso
hant-ai
Senso
hant-ai
Senso
hant-ai
Say
no
more
war
Больше
никакой
войны.
Say
no
more
Не
говори
больше.
No
more
war
Больше
никакой
войны.
Say
no
more
war
Больше
никакой
войны.
And
no
more
war
И
больше
никакой
войны.
And
no
more
war
И
больше
никакой
войны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Emile Craig, Jonathan Aubrey Moss, George Alan O'Dowd, Jerry Hey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.