Culture Club - Mister Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culture Club - Mister Man




On the street they're preaching violence
На улице они проповедуют насилие.
Mister Man is in your head
Мистер человек в твоей голове.
On the street the midnight cowboy
На улице Полуночный ковбой.
Needs no gun to shoot you dead
Не нужен пистолет, чтобы застрелить тебя.
Why do I live the way I do
Почему я живу так, как живу?
Ain't it obvious
Разве это не очевидно?
I'm just a man like you
Я такой же человек, как ты.
Mister Man, full of love
Мистер человек, полный любви.
Mister Man, full of hate
Мистер человек, полный ненависти.
Got his heart on the trigger
Его сердце на спусковом крючке.
But he pulled it too late
Но он сделал это слишком поздно.
Mister Man is a pilot
Мистер человек-пилот.
Mister Man is a fake
Мистер человек-подделка.
Mister Man's feeling hungry
Мистер человек чувствует голод.
And he's lying in wait
И он лежит в ожидании.
On the street the lights are fighting
На улице бьются огни.
Searching for someone like you
В поисках кого-то вроде тебя.
Better find a good messiah
Лучше найди хорошего Мессию.
To help the sad and lonely through
Помочь грустному и одинокому пройти через это.
Why do I hate the things you do
Почему я ненавижу то, что ты делаешь?
Yeah
Да!
Ain't it obvious
Разве это не очевидно?
I'm much more black than blue
Я гораздо более Черный, чем синий.
Mister Man, full of love
Мистер человек, полный любви.
Mister Man, full of hate
Мистер человек, полный ненависти.
Got his heart on the trigger
Его сердце на спусковом крючке.
But he pulled it too late
Но он сделал это слишком поздно.
Mister Man is a pilot
Мистер человек-пилот.
Mister Man is a fake
Мистер человек-подделка.
Mister Man's feeling hungry
Мистер человек чувствует голод.
And he's lying in wait
И он лежит в ожидании.
(Mister Man
(Мистер Человек !
Mister Man)
Мистер Человек!)
On the street they're preaching violence
На улице они проповедуют насилие.
Mister Man is in your head
Мистер человек в твоей голове.
On the street the midnight cowboy
На улице Полуночный ковбой.
Needs no gun to shoot you dead
Не нужен пистолет, чтобы застрелить тебя.
Why do I live the way I do
Почему я живу так, как живу?
Ain't it obvious
Разве это не очевидно?
I'm just a man like you
Я такой же человек, как ты.
Mister Man, full of love
Мистер человек, полный любви.
Mister Man, full of hate
Мистер человек, полный ненависти.
Got his heart on the trigger
Его сердце на спусковом крючке.
But he pulled it too late
Но он сделал это слишком поздно.
Mister Man is a pilot
Мистер человек-пилот.
Mister Man is a fake
Мистер человек-подделка.
Mister Man's feeling hungry
Мистер человек чувствует голод.
And he's lying in wait
И он лежит в ожидании.
Mister Man, full of love
Мистер человек, полный любви.
Mister Man, full of hate
Мистер человек, полный ненависти.
Got his heart on the trigger
Его сердце на спусковом крючке.
But he pulled it too late
Но он сделал это слишком поздно.
Mister Man is a pilot
Мистер человек-пилот.
Mister Man is a fake
Мистер человек-подделка.
Mister Man's feeling hungry
Мистер человек чувствует голод.
And he's lying in wait
И он лежит в ожидании.
Mister Man, full of love
Мистер человек, полный любви.
Mister Man, full of hate
Мистер человек, полный ненависти.
Got his heart on the trigger
Его сердце на спусковом крючке.
But he pulled it too late
Но он сделал это слишком поздно.
Mister Man
Мистер Человек!





Writer(s): O'DOWD GEORGE ALAN, CRAIG MICHAEL EMILE, HAY ROY ERNEST, MOSS JONATHAN AUBREY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.