Culture Club - Victims (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culture Club - Victims (Live)




Victims (Live)
Жертвы (Live)
The victims we know so well
Жертвы, которых мы так хорошо знаем,
They shine in your eyes
Они сияют в твоих глазах,
When they kiss and tell
Когда они целуются и рассказывают.
Strange places we never see
Странные места, которых мы никогда не видим,
But you′re always there
Но ты всегда там,
Like a ghost in my dream
Как призрак в моем сне.
And I keep on telling you
И я продолжаю говорить тебе:
Please don't do the things you do
"Пожалуйста, не делай того, что ты делаешь".
When you do those things
Когда ты делаешь эти вещи,
Pull my puppet strings
Ты дергаешь за мои ниточки, как марионеткой,
Have the strangest void for you
У меня странная пустота без тебя.
We love and we never tell
Мы любим и никогда не рассказываем,
What places our hearts
Какие места занимают наши сердца
In the wishing well
В колодце желаний.
Love leads us into the stream
Любовь ведет нас в поток,
And it′s sink or swim
И это - плыть или тонуть,
Like it's always been
Как это всегда было.
And I keep on loving you
И я продолжаю любить тебя,
It's the only thing to do
Это единственное, что можно сделать.
When the angel sings
Когда ангел поет,
There are greater things
Есть вещи более важные.
Can I give them all to you
Могу ли я отдать их все тебе?
Oh
О
Pull the strings of emotion
Тронь струны эмоций,
Take a ride into unknown pleasure
Отправься в путешествие в неизвестное удовольствие,
Feel like a child on a dark night
Почувствуй себя ребенком темной ночью,
Wishing there was some kind of heaven
Желающим, чтобы существовал какой-то рай.
I could be warm with you, smiling
Я мог бы быть с тобой, согревая тебя улыбкой,
Hold out your hand for a while
Протяни свою руку ненадолго.
The victims
Жертвы,
We know them so well
Мы знаем их так хорошо,
So well
Так хорошо.
The victims we know so well
Жертвы, которых мы так хорошо знаем,
They shine in your eyes
Они сияют в твоих глазах,
When they kiss and tell
Когда они целуются и рассказывают.
Strange places we never see
Странные места, которых мы никогда не видим,
But you′re always there
Но ты всегда там,
Like a ghost in my dream
Как призрак в моем сне.
And I keep on telling you
И я продолжаю говорить тебе:
Please don′t do the things you do
"Пожалуйста, не делай того, что ты делаешь".
When you do those things
Когда ты делаешь эти вещи,
Pull my puppet strings
Ты дергаешь за мои ниточки, как марионеткой,
Have the strangest void for you
У меня странная пустота без тебя.
Oh
О
Show my heart some devotion
Прояви немного преданности к моему сердцу,
Push aside those that whisper "never"
Оттолкни тех, кто шепчет "никогда",
Feel like a child on a dark night
Почувствуй себя ребенком темной ночью,
Wishing we could spend it together
Мечтающим провести ее вместе.
I could be warm with you, smiling
Я мог бы быть с тобой, согревая тебя улыбкой,
Hold out your hand for a while
Протяни свою руку ненадолго.
The victims
Жертвы,
We know them so well
Мы знаем их так хорошо,
So well.
Так хорошо.





Writer(s): Craig Michael Emile, Hay Roy Ernest, Moss Jonathan Aubrey, O'dowd George Alan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.