Paroles et traduction Culture Cry Wolf - Romeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
take
the
time
to
take
you
around
town
Я
мог
бы
потратить
время,
чтобы
покатать
тебя
по
городу,
See
what
love
brings
and
say
all
the
nice
things
Посмотреть,
что
приносит
любовь,
и
говорить
все
приятные
вещи.
I
could
be
your
God
damned
Romeo-yo
Я
мог
бы
быть
твоим
чертовым
Ромео,
But
you
don′t
want
that
Но
ты
этого
не
хочешь.
Ya
just
sleep
with
the
rocks
Ты
просто
спишь
с
камнями.
Ya
sleep
with
the
rocks
Ты
спишь
с
камнями.
Yeah
your
face
is
pure
Да,
твое
лицо
чистое,
Got
me
locked
and
I
can't
ignore
Заперло
меня,
и
я
не
могу
игнорировать.
Feel
like
another
one
that
made
that
base
Чувствую
себя
еще
одним,
кто
добрался
до
этой
базы,
So
I
switched
my
spot
like
a
twist
of
fate
Поэтому
я
сменил
свое
место,
словно
по
прихоти
судьбы.
Funny
how
we
thought
we′d
last
a
week
Забавно,
как
мы
думали,
что
продержимся
неделю,
When
it
only
took
a
night
to
pass
our
beat
Когда
понадобилась
всего
одна
ночь,
чтобы
сбить
наш
ритм.
Fast
asleep
and
your
fast
to
the
fight
Быстро
засыпаешь
и
быстро
бросаешься
в
драку.
So
many
signs
and
tap
bright
lights
Так
много
знаков
и
ярких
огней.
Na,
we
ain't
workin
now
Нет,
у
нас
сейчас
ничего
не
получится.
Know
about
too
many
people
now
Теперь
я
знаю
слишком
много
людей.
God
forbid
you
might
act
like
a
lady
Боже
упаси,
ты
вдруг
начнешь
вести
себя
как
леди.
Lets
get
started
Давай
начнем.
I
could
take
the
time
to
take
you
around
town
Я
мог
бы
потратить
время,
чтобы
покатать
тебя
по
городу,
See
what
love
brings
and
say
all
the
nice
things
Посмотреть,
что
приносит
любовь,
и
говорить
все
приятные
вещи.
I
could
be
your
God
damned
Romeo-yo
Я
мог
бы
быть
твоим
чертовым
Ромео,
But
you
don't
want
that
Но
ты
этого
не
хочешь.
Ya
just
sleep
with
the
rocks
Ты
просто
спишь
с
камнями.
Ya
sleep
with
the
rocks
Ты
спишь
с
камнями.
Yo,
ya
your
eyes
will
glow
Эй,
да,
твои
глаза
сияют,
Shine
so
bright
they
stole
my
soul
Светят
так
ярко,
что
украли
мою
душу.
Made
me
believe
we
could
be
that
pair
Заставили
меня
поверить,
что
мы
могли
бы
быть
той
парой,
That
them
others
want
to
be
so
they
stop
and
stare
Которой
хотят
быть
другие,
поэтому
они
останавливаются
и
смотрят.
I′m
aware
of
the
game
you
play
Я
знаю
об
игре,
в
которую
ты
играешь,
The
same
two
step
always
comin′
my
way
Тот
же
самый
танец
в
два
шага
всегда
идет
мне
навстречу.
Maybe
one
day
we
could
drop
all
the
antics
Может
быть,
однажды
мы
сможем
отбросить
все
эти
выкрутасы,
Live
a
little
better
not
lost
in
the
panic
Жить
немного
лучше,
не
теряясь
в
панике.
Na,
that
ain't
happenin′
Нет,
этого
не
произойдет.
Not
gonna
fall
for
the
trap
again
Не
попадусь
в
эту
ловушку
снова.
God
forbid
you
might
act
like
a
lady
Боже
упаси,
ты
вдруг
начнешь
вести
себя
как
леди.
Lets
get
started
Давай
начнем.
I
could
take
the
time
to
take
you
around
town
Я
мог
бы
потратить
время,
чтобы
покатать
тебя
по
городу,
See
what
love
brings
and
say
all
the
nice
things
Посмотреть,
что
приносит
любовь,
и
говорить
все
приятные
вещи.
I
could
be
your
God
damned
Romeo-yo
Я
мог
бы
быть
твоим
чертовым
Ромео,
But
you
don't
want
that
Но
ты
этого
не
хочешь.
Ya
just
sleep
with
the
rocks
Ты
просто
спишь
с
камнями.
Ya
sleep
with
the
rocks
Ты
спишь
с
камнями.
You
don′t
fool
me
Ты
меня
не
обманешь.
You're
too
easy
and
I...
Ты
слишком
простая,
и
я...
What
gets
you
off
Что
тебя
заводит.
You′re
no
princess
Ты
не
принцесса.
You're
no
princess
Ты
не
принцесса.
I
know
your
type
Я
знаю
твой
тип.
I
could
take
the
time
to
take
you
around
town
Я
мог
бы
потратить
время,
чтобы
покатать
тебя
по
городу,
See
what
love
brings
and
say
all
the
nice
things
Посмотреть,
что
приносит
любовь,
и
говорить
все
приятные
вещи.
I
could
be
your
God
damned
Romeo-yo
Я
мог
бы
быть
твоим
чертовым
Ромео,
But
you
don′t
want
that
Но
ты
этого
не
хочешь.
Ya
just
sleep
with
the
rocks
Ты
просто
спишь
с
камнями.
I
could
be
your
God
damned
Romeo-yo
Я
мог
бы
быть
твоим
чертовым
Ромео,
But
you
don′t
want
that
Но
ты
этого
не
хочешь.
No
you
don't
want
that
Нет,
ты
этого
не
хочешь.
I
could
be
your
God
damned
Romeo-yo
Я
мог
бы
быть
твоим
чертовым
Ромео,
But
you
don′t
want
that
Но
ты
этого
не
хочешь.
No
you
don't
want
that
Нет,
ты
этого
не
хочешь.
You
don′t
want
that...
Ты
этого
не
хочешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mike daly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.