Culture - Can't Study The Rastaman (AKA Babylon Can’t Study) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culture - Can't Study The Rastaman (AKA Babylon Can’t Study)




Can't Study The Rastaman (AKA Babylon Can’t Study)
Нельзя изучать растамана (также известен как Вавилон не может изучать)
They are Trying Hard to Study the Rastaman
Они изо всех сил пытаются изучить растамана
They′re trying trying trying very hard to study rastaman.
Они пытаются, пытаются, очень стараются изучить растамана.
Babylon you can't, you can′t you can't study the rastman
Вавилон, ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь изучить растамана
(History guided you this time)
(История научила тебя в этот раз)
Babylon you can't, you can′t you can′t study the rastman
Вавилон, ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь изучить растамана
But when you think
Но когда ты думаешь,
That the Rastman is down
Что растаман пал,
Jah Jah help I to be around
Джа Джа помогает мне быть рядом
And when you think
И когда ты думаешь,
That the Rastman is came to the society
Что растаман пришёл в общество,
Jah put I up to Humanity
Джа возвышает меня до Человечества
Babylon you can't, you can′t you can't study the rastman
Вавилон, ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь изучить растамана
(Neither study around and study I)
(Не изучай вокруг и не изучай меня)
Babylon you can′t, you can't you can′t study the rastman
Вавилон, ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь изучить растамана
Aaahh aahh aaa... aaaah
Ааа ааа ааа... аааа
Oooooh ooo ooohh ooooh
Оооо ооо оооо оооо
Aaahh aahh aaa... aaaah
Ааа ааа ааа... аааа
Oooooh ooo ooohh ooooh I and I
Оооо ооо оооо оооо я и я
Oooooh ooo ooohh ooooh
Оооо ооо оооо оооо
But when you think
Но когда ты думаешь,
That the Rastman is hungry
Что растаман голоден,
There is a handful of corn on the Mountain tops
Есть горсть зерна на вершинах гор
But when you think
Но когда ты думаешь,
That the Rastman thought on a stream
Что растаман думает о ручье,
Jah keep I thinking on Mount Zion
Джа хранит мои мысли на горе Сион
Babylon you can't, you can't you can′t study the rastman
Вавилон, ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь изучить растамана
(Go back to College and come again)
(Вернись в колледж и приходи снова)
Babylon you can′t, you can't you can′t study the rastman
Вавилон, ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь изучить растамана
(Never Never attempt to study I)
(Никогда не пытайся изучить меня)
Babylon you can't, you can′t you can't study the rastman
Вавилон, ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь изучить растамана





Writer(s): Joseph Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.