Culture - Innocent Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culture - Innocent Blood




Man! You think a likkle, think a likkle
Чувак, ты думаешь о ликле, думаешь о ликле
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
Way down inna Babylon there, oh, oh
Там, далеко внизу, в Вавилоне, о-о-о
You think a likkle, think a likkle
Ты думаешь о ликле, думаешь о ликле.
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
An innocent thing there
Невинная вещь.
One year after slavery
Через год после рабства.
The people were all suffering from small pox
Все люди страдали от оспы.
Ooh yeah, I say
О, да, говорю я.
George William Gordon was Justice of the Peace
Джордж Уильям Гордон был мировым судьей.
At Morant Bay during that time
В то время в Морант Бэй
So he sent abroad for some of his doctors friends
Поэтому он послал за границу своих друзей-докторов.
To come and administer unto them
Прийти и управлять ими.
To see what they could do, oh, oh
Посмотреть, что они могут сделать, о-о-о!
And because he did such a good
И потому что он сделал так хорошо.
They catch him and hang him on top ring the Cotton tree, whoa oh
Они ловят его и вешают на верхушку хлопкового дерева.
Man, if you think a lie I a tell
Чувак, если ты думаешь, что я лгу, то я скажу.
Take a look upon the ten dollar bill, whoa oh. it true
Взгляните на десятидолларовую купюру, Ух ты, это правда
There you can see him with his neck wrapped up
Там вы можете увидеть его с завернутой шеей.
There he was hung with his eye glass on (Jah know)
Там он был повешен со своим глазным стеклом (Джа-Джа-Джа).
Man! You think a likkle, think a likkle
Чувак, ты думаешь о ликле, думаешь о ликле
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
Listen to what I am saying
Слушай, что я говорю.
You think a likkle, think a likkle
Ты думаешь о ликле, думаешь о ликле.
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
(.)
(.)
Paul Boggle walked from Spanish Town to Stony Gut
Пол Боггл прошел пешком от спэниш-Тауна до Стоуни-Гут.
For the justice of black mankind, whoa, oh, oh
Во имя справедливости черного человечества, уоу, оу, оу
Nine men and himself make ten
Девять человек и он сам-десять.
When he reached Spanish Town
Когда он добрался до спэниш-Тауна
They refused to hear what he was saying, - man
Они отказывались слушать, что он говорил.
So they walked away and say:
Они ушли и сказали:
"Come on, let us form our own government", whoa, oh, oh
"Ну же, давайте сформируем наше собственное правительство", уоу, оу, оу
Then straight after that you could see
И сразу после этого ты смог увидеть ...
Where the rebellion, rebellion start
Где начинается восстание, восстание
Whoa, oh, oh, man, hear what I'm saying
О-о-о, чувак, послушай, что я говорю
Man! You think a likkle, think a likkle
Чувак, ты думаешь о ликле, думаешь о ликле
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
Don't believe I, but believe the history book, it say
Не верьте мне, но верьте книге по истории, она гласит:
You think a likkle, think a likkle
Ты думаешь о ликле, думаешь о ликле.
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
You're to forgive but you're not to forget
Ты должен простить, но не забыть.
You think a likkle, think a likkle
Ты думаешь о ликле, думаешь о ликле.
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
Jah know this all, yeah
Джа знает все это, да
You think a likkle, think a likkle
Ты думаешь о ликле, думаешь о ликле.
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
Too hot in the ghetto, yeah
Слишком жарко в гетто, да
Jahoviah know, Jahoviah, yeah
Джаховия знает, Джаховия, да
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Innocent blood shed down there
Там пролилась невинная кровь.
Don't you forget that, I say
Не забывай об этом, говорю я.
Please forgive and be peaceful
Пожалуйста, прости и будь спокоен.
You think a likkle, think a likkle
Ты думаешь о ликле, думаешь о ликле.
Think a likkle, think a likkle
Подумай о ликле, подумай о ликле.
Don't jook them more of that
Не пугай их больше этим.
(Innocent blood shed down there)
(Невинная кровь, пролитая там)
Join up, yeah,,,,,, Two Years After Sharing the Reggae MusiC in the
Присоединяйтесь, да, через два года после того, как разделили регги-музыку в ...





Writer(s): Joseph Constantine Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.