Culture - The Land We Belong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Culture - The Land We Belong




The Land We Belong
Земля, Которой Мы Принадлежим
Do Jah Deliver us
Да освободит нас Джа!
Make a Joyful noise unto Jah
Вознесите радостный шум Джа!
All ye lands
Все вы, земли!
Come before Iya father with singing
Предстаньте перед Отцом Айя с пением.
Exalt Jah name
Вознесите имя Джа!
For this must be our food
Ибо это должно быть нашей пищей,
For we were brought here in captivity
Ибо мы были приведены сюда в плен.
Rastaman!
Растаман!
Bound in link and chains and
Связанные цепями и оковами,
We worked as slaves
Мы работали как рабы,
And they lashed us hard, Amasa Gana please set us free
И они жестоко секли нас, Амаса Гана, пожалуйста, освободи нас!
Let us behold
Позволь нам увидеть
The land where we belong
Землю, которой мы принадлежим.
Free not thyself because of evil doers
Не освобождай себя из-за злодеев,
Neither you be annoyed
И не гневайся,
For Jah himself shall set us free
Ибо сам Джа освободит нас,
Free from all pain and misery
Освободит от всей боли и страданий.
For we were brought here in captivity
Ибо мы были приведены сюда в плен.
Rastaman!!
Растаман!
Bound in link and chains
Связанные цепями и оковами,
And we work as slaves
И мы работали как рабы,
And they lashed us hard, Amasa Gana please set us free
И они жестоко секли нас, Амаса Гана, пожалуйста, освободи нас!
Let us behold the land
Позволь нам увидеть землю,
Where we belong
Которой мы принадлежим.
For we were brought here in captivity
Ибо мы были приведены сюда в плен,
Bound in link and chains and
Связанные цепями и оковами,
We work as slaves
Мы работали как рабы,
And they lashed us hard, Do Amasa Gana set us free
И они жестоко секли нас, пусть Амаса Гана освободит нас!
Let us behold the land
Позволь нам увидеть землю,
Where we belong
Которой мы принадлежим.
Let us behold the land where we belong
Позволь нам увидеть землю, которой мы принадлежим.





Writer(s): Billy Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.