Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
being
questioned
to
meet
early
on
the
street
Меня
допрашивают,
чтобы
встретиться
рано
утром
на
улице.
- Many
want
to
know
the
reason
why?
- Многие
хотят
знать
причину?
I
am
a
rastaman
Я
растаман
Many
people
see
I
many
people
ask
I?
Многие
люди
видят
меня
многие
люди
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
Many
people
see
I
many
people
ask?
Многие
люди
видят
меня,
многие
спрашивают?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
Cause,
it's
because
of
the
babyloon
and
the
siituation?
Потому
что
это
из-за
бабилуна
и
сиитуации?
It's
because
of
the
babyloon
and
the
siituation
Это
из-за
Вавилона
и
сиитуации.
When
I
was
a
boy
about
eight
years
old
Когда
я
был
мальчиком
лет
восьми
There
was
a
surtain
rastaman
Там
был
суртайн
растаман.
And
he
love
all
the
children
И
он
любит
всех
детей.
And
he
treated
us
like
a
man
И
он
обращался
с
нами,
как
с
мужчиной.
Even
the
little
children
than
no
one
cared
Даже
маленькие
дети,
чем
никто
не
интересовался.
He
called
up
on
everyone
Он
позвонил
всем.
And
he
gave
us
food
and
treated
everyone
Он
кормил
нас
и
угощал
всех
подряд.
With
a
special
love
С
особой
любовью.
Many
people
see
I,
many
people
ask
I?
Многие
люди
видят
меня,
многие
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(But
he
tought
I
the
LOVE
to
give
to
everyone)
(Но
он
учил
меня
любить
всех
подряд)
Many
people
see
I
many
people
ask
I?
Многие
люди
видят
меня
многие
люди
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(There
is
no
better
way
to
express
my
love,
to
each
and
(Нет
лучшего
способа
выразить
свою
любовь
каждому
и
каждому.
One
satuarday
morning
Одним
субботним
утром
A
special
thing
happend
to
this
man
С
этим
человеком
случилось
нечто
особенное.
He
moved
out
of
babyloon
Он
переехал
из
бэбилуна.
HIM
take
away
the
rastaman
Он
забери
растамана
To
the
root
of
HIM
herb
and
the
meat
of
HIM
fruit
К
корню
его
траве
и
мясу
его
плоду
And
throw
it
in
a
van
И
бросить
в
фургон.
(And
staight
up
brother
for
ten
years)
(И
простоять
с
братом
десять
лет)
I
never
see
the
rastaman
Я
никогда
не
видел
растамана.
They
took
him
to
general
penetentry
and
Они
отвезли
его
к
генералу
пенетентри.
Send
him
back
as
a
valid
man
Отправь
его
обратно,
как
порядочного
человека.
But
GOD
could
not
change
him
his
mind
Но
Бог
не
мог
изменить
его
его
мнение
Cause
in
that
prison
was
just
his
body,
man,
oh
Потому
что
в
той
тюрьме
было
только
его
тело,
чувак,
о
Many
people
see
I,
many
people
ask
I?
Многие
люди
видят
меня,
многие
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(No
matter
how
hard
the
battle
be
- I
still
have
JAH
in
(Как
бы
тяжело
ни
было
сражение
- у
меня
все
еще
есть
Джа
Many
people
see
I
many
people
ask
I?
Многие
люди
видят
меня
многие
люди
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(How
sweet
the
name
of
JAH
JAH
song
- to
every
(Как
сладко
звучит
имя
песни
Джа-Джа-для
каждого
Rightous
rastaman)
Праведный
растаман)
Am
the
same
old
rastaman
Я
все
тот
же
растаман.
Taught
you
paushing
and
ting
Научил
тебя
делать
паузы
и
звенеть.
Would
come
out
and
have
cyculation
Выйдет
наружу
и
будет
иметь
цикличность
And
we
would
use
a
true
bird,
man
И
мы
бы
использовали
настоящую
птицу,
чувак.
Now
I
have
seen
telling
me
u
Теперь
я
видел,
как
ты
говоришь
мне
...
Got
no
dark
and
it
got
no
use,
man
У
меня
нет
темноты,
и
это
бесполезно,
чувак
Donkey,
horses
and
cross
keeper
Осел,
лошади
и
Крест
хранитель
Trooding
on
I
being
am
a
man
Продолжая
идти
вперед,
я
становлюсь
мужчиной.
Everyone
see,
I
everyone
ask
I?
Все
видят,
я
все
спрашиваю,
я?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(Am
here
to
prove
and
testify-
about
our
prophecy)
(Я
здесь,
чтобы
доказать
и
засвидетельствовать
- о
нашем
пророчестве)
Everyone
who
see
I,
everyone
ask
I?
Все,
кто
видит
меня,
все
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(They
baptaised
marcus
garvey
and
christ
- they
was
a
(Они
крестили
Маркуса
Гарви
и
Христа-они
были
Everyone
see
I,
everyone
ask
I?
Все
видят
меня,
все
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(I
vote
and
fight
for
another
right
and
it
can't
be
no
(Я
голосую
и
борюсь
за
другое
право,
и
это
не
может
быть
"нет".
Other
wise
man)
Другой
мудрец)
Everyone
see
I,
everyone
ask
I?
Все
видят
меня,
все
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(I
love
my
brothers
and
I
sisters
and
I
can
not
give
up
a
(Я
люблю
своих
братьев
и
сестер
и
не
могу
отказаться
от
...
Tall
man)
Высокий
мужчина)
Brother
Brown,
brother
Duke,
brother
John,
brothers
Брат
Браун,
брат
Дюк,
брат
Джон,
братья
...
Stand
up
Man
Вставай
парень
I
use
to
hear
them
beat
the
drums
and
sing
Я
часто
слышу,
как
они
бьют
в
барабаны
и
поют.
There
in
the
forest
land
Там,
в
лесной
стране.
Many
people
see
I
many
people
ask
I?
Многие
люди
видят
меня
многие
люди
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
I
love
the
beat
of
the
nayabing
that
call
the
creation
Я
люблю
ритм
наябинга,
который
зовет
творение.
Many
people
see
I,
many
people
ask
I?
Многие
люди
видят
меня,
многие
спрашивают
меня?
Why
am
I
a
rastaman
Почему
я
растаман
(The
truth
is
my
friend
there
is
no
other
rightous
(Правда
в
том,
Мой
друг,
что
нет
другого
праведника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Constantine Hill, Collin W York, Lynford Agustus Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.