Culture - Zion Gate - traduction des paroles en russe

Zion Gate - Culturetraduction en russe




Zion Gate
Врата Сиона
I don't wanna be left out of, Zion gate
Я не хочу остаться за, вратами Сиона
I don't wanna be left out of, Zion gate
Я не хочу остаться за, вратами Сиона
I don't wanna be shut out of, Zion gate
Я не хочу быть изгнанным за, врата Сиона
I need, Jah need you
Мне нужен, Джа нужен тебе
To let in this love, and see you
Чтобы впустить эту любовь и увидеть тебя
Jah alone can give I satisfaction
Только Джа может дать мне удовлетворение
Fill my heart with love
Наполнить мое сердце любовью
Jah alone can give I satisfaction
Только Джа может дать мне удовлетворение
Fill I heart with love
Наполнить мое сердце любовью
When the sons and daughters go look around
Когда сыновья и дочери оглянутся вокруг
And see the wondrous ting, dat Jah 'ave done around
И увидят чудесные вещи, которые Джа сотворил вокруг
The birds and the puppies, inna good place of rest
Птицы и щенки в добром месте покоя
And even the waters flow
И даже воды текут
And the shinning rainbow beyond the frosty clouds, you know
И сияющая радуга за морозными облаками, ты знаешь
Jah alone can give I satisfaction
Только Джа может дать мне удовлетворение
Fill I heart with love
Наполнить мое сердце любовью
Jah alone can give I satisfaction
Только Джа может дать мне удовлетворение
Fill I heart with love
Наполнить мое сердце любовью
Nothing is wrong that Jah makes
Нет ничего плохого в том, что создает Джа
Everything is perfect
Все совершенно
And He leads the way always
И Он всегда ведет дорогой
Jah is all I need,
Джа - все, что мне нужно,
To make, everything is going right to we
Чтобы все шло правильно для нас
Jah alone can give I satisfaction
Только Джа может дать мне удовлетворение
Fill I heart with love
Наполнить мое сердце любовью
Jah alone can give I satisfaction
Только Джа может дать мне удовлетворение
Fill I heart with love
Наполнить мое сердце любовью
Jah know it's true
Джа знает, что это правда
Jah alone can give I satisfaction to satisfy I soul
Только Джа может дать мне удовлетворение, чтобы удовлетворить мою душу





Writer(s): Joseph Hill, Roy Dayes, Albert Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.