Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Olvidarte?
Как тебя забыть?
¿Cómo
olvidarte
bebe?
Si
eso
no
me
lo
enseñaste
Как
тебя
забыть,
малышка?
Ведь
ты
меня
этому
не
учила.
Ahora
todos
me
ven
y
dicen
que
estoy
hecho
un
desastre
Теперь
все
видят
меня
и
говорят,
что
я
развалина.
Me
sigo
preguntando
Я
продолжаю
спрашивать
себя,
¿Por
que
no
me
buscaste?
Почему
ты
меня
не
искала?
¿Por
que
no
contestaste?
Почему
ты
не
отвечала?
¿De
mi
ya
te
olvidaste?
Ты
меня
уже
забыла?
¿Cómo
olvidarte
bebe?
Si
eso
no
me
lo
enseñaste
Как
тебя
забыть,
малышка?
Ведь
ты
меня
этому
не
учила.
Ahora
todos
me
ven
y
dicen
que
estoy
hecho
un
desastre
Теперь
все
видят
меня
и
говорят,
что
я
развалина.
Me
sigo
preguntando
Я
продолжаю
спрашивать
себя,
¿Por
que
no
me
buscaste?
Почему
ты
меня
не
искала?
¿Por
que
no
contestaste?
Почему
ты
не
отвечала?
¿De
mi
ya
te
olvidaste?
Ты
меня
уже
забыла?
De
mi
ya
te
olvidaste
creo
que
hace
mucho
tiempo
Ты
меня
уже
забыла,
думаю,
давно.
Y
yo
sigo
grabando
todo
lo
que
por
ti
siento
А
я
все
еще
записываю
все,
что
к
тебе
чувствую.
Y
me
sigo
dopando
pa'
poder
seguir
durmiendo
И
продолжаю
глушить
себя,
чтобы
хоть
как-то
спать.
Y
a
veces
no
encuentro
motivos
pa'
seguir
viviendo
И
иногда
не
нахожу
причин,
чтобы
продолжать
жить.
Baby
dame
un
break,
quiero
tener
paz
Детка,
дай
мне
передышку,
я
хочу
покоя.
Ya
no
se
que
hacer
para
no
pensarte
mas
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
чтобы
перестать
о
тебе
думать.
No
puedo
detener
estos
pensamientos
mami
Я
не
могу
остановить
эти
мысли,
малышка.
Y
no
es
posible
que
esto
se
acabe
muy
fácil
И
это
не
закончится
так
просто.
Y
no
es
posible
que
esto
se
acabe
muy
fácil
И
это
не
закончится
так
просто.
¿Cómo
olvidarte
bebe?
Si
eso
no
me
lo
enseñaste
Как
тебя
забыть,
малышка?
Ведь
ты
меня
этому
не
учила.
Ahora
todos
me
ven
y
dicen
que
estoy
hecho
un
desastre
Теперь
все
видят
меня
и
говорят,
что
я
развалина.
Me
sigo
preguntando
Я
продолжаю
спрашивать
себя,
¿Por
que
no
me
buscaste?
Почему
ты
меня
не
искала?
¿Por
que
no
contestaste?
Почему
ты
не
отвечала?
¿De
mi
ya
te
olvidaste?
Ты
меня
уже
забыла?
¿Cómo
olvidarte
bebe?
Si
eso
no
me
lo
enseñaste
Как
тебя
забыть,
малышка?
Ведь
ты
меня
этому
не
учила.
Ahora
todos
me
ven
y
dicen
que
estoy
hecho
un
desastre
Теперь
все
видят
меня
и
говорят,
что
я
развалина.
Me
sigo
preguntando
Я
продолжаю
спрашивать
себя,
¿Por
que
no
me
buscaste?
Почему
ты
меня
не
искала?
¿Por
que
no
contestaste?
Почему
ты
не
отвечала?
¿De
mi
ya
te
olvidaste?
Ты
меня
уже
забыла?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Cumatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.