Cumatz - Tu Foto - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Cumatz - Tu Foto




Tu Foto
Dein Foto
Veo tu foto y me emociona
Ich sehe dein Foto und es berührt mich
Veo tu foto y me emociona
Ich sehe dein Foto und es berührt mich
Diferente que estas personas
Anders als diese Leute
Me tiene más que enamora'o
Du machst mich mehr als verliebt
Toda la vida a tu lado aunque mi mundo se desmorona
Mein ganzes Leben an deiner Seite, auch wenn meine Welt zusammenbricht
Veo tu foto y me emociona
Ich sehe dein Foto und es berührt mich
Diferente que estas personas
Anders als diese Leute
Me tiene más que enamora'o
Du machst mich mehr als verliebt
Toda la vida a tu lado aunque mi mundo se desmorona
Mein ganzes Leben an deiner Seite, auch wenn meine Welt zusammenbricht
Es que la tengo en la mente y no la olvido
Ich habe sie im Kopf und vergesse sie nicht
Es por eso que pa' tomar me sobran motivos
Deshalb habe ich mehr als genug Gründe zu trinken
Pero vivo con la esperanza de tenerla algún día
Aber ich lebe mit der Hoffnung, sie eines Tages zu haben
De lo contrario no habría buscado otra salida
Andernfalls hätte ich keinen anderen Ausweg gesucht
Cuando pensaba que no se solucionaba
Als ich dachte, dass es keine Lösung gibt
Y no te diste cuenta que por ti mi vida daba
Und du hast nicht gemerkt, dass ich mein Leben für dich gegeben hätte
Hey! quemando y recordándote
Hey! Ich rauche und erinnere mich an dich
Si es que estornudaste es porque yo en ti pensé
Wenn du geniest hast, dann weil ich an dich gedacht habe
Fuck! todas estas pills ya no me calman
Fuck! All diese Pillen beruhigen mich nicht mehr
Mezclando con alcohol toda la vaina
Ich mische alles mit Alkohol
Siento no soportar toda esta carga
Ich fühle, dass ich diese ganze Last nicht ertragen kann
Todo daño causado tiene su karma
Jeder verursachte Schaden hat sein Karma
Camino to'a la noche pensando que te encontraba
Ich laufe die ganze Nacht herum und denke, dass ich dich finden würde
Veo tu foto y me emociona
Ich sehe dein Foto und es berührt mich
Diferente que estas personas
Anders als diese Leute
Me tiene más que enamora'o
Du machst mich mehr als verliebt
Toda la vida a tu la'o aunque mi mundo se desmorona
Mein ganzes Leben an deiner Seite, auch wenn meine Welt zusammenbricht
Veo tu foto y me emociona
Ich sehe dein Foto und es berührt mich
Diferente que estas personas
Anders als diese Leute
Me tiene más que enamora'o
Du machst mich mehr als verliebt
Toda la vida a tu la'o aunque mi mundo se desmorona
Mein ganzes Leben an deiner Seite, auch wenn meine Welt zusammenbricht





Writer(s): Juan Cumatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.