Cumbia Nena - Corazón Valiente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cumbia Nena - Corazón Valiente




Corazón Valiente
Brave Heart
Desde el primer dia supe que te amaba,
From the first day I knew I loved you,
Y llora en secreto mi alma enamorada,
And my soul cries in secret in love,
Tu amor vagabundo no me da respiro,
Your wandering love gives me no respite,
Por que se que nunca, nunca seras mio.
Because I know that you will never, ever be mine.
Bebi tu veneno y cai en la trampa,
I drank your poison and fell into the trap,
Dicen que lo tuyo no es mas que un hazar,
They say that yours is nothing more than a fluke,
Que para mi tienes solo sufrimiento
That you have only suffering for me
Que voy a caer en lo profundo del infierno.
That I am going to fall into the depths of hell.
Y no me importa nada por que no quiero nada,
And I don't care about anything because I don't want anything,
Tan solo quiero sentir lo que pide el corazon
I just want to feel what my heart asks for
Y no me importa nada, por que no quiero nada
And I don't care about anything, because I don't want anything
Y aprendere como duele el alma con un adios.
And I will learn how the soul aches with a goodbye.
Por que tengo el corazon valiente,
Because I have a brave heart,
Voy a quererte, voy a quererte
I will love you, I will love you
Poer que tengo el corazon valiente,
Because I have a brave heart,
Prefiero amarte despues perderte
I prefer to love you then lose you
(2)
(2)
Desde el primer dia supe que te amaba,
From the first day I knew I loved you,
Y llora en secreto mi alma enamorada,
And my soul cries in secret in love,
Tu amor vagabundo no me da respiro,
Your wandering love gives me no respite,
Por que se que nunca, nunca seras mio.
Because I know that you will never, ever be mine.
Bebi tu veneno y cai en la trampa,
I drank your poison and fell into the trap,
Dicen que lo tuyo no es mas que un hazar,
They say that yours is nothing more than a fluke,
Que para mi tienes solo sufrimiento.
That you have only suffering for me.
Y no me importa nada por que no quiero nada,
And I don't care about anything because I don't want anything,
Tan solo quiero sentir lo que pide el corazon,
I just want to feel what my heart asks for,
Y no me importa nada por que no quiero nada,
And I don't care about anything because I don't want anything,
Y aprendere como duele el alma con un adio.
And I will learn how the soul aches with a goodbye.
Por que tengo el corazon valiente,
Because I have a brave heart,
Voy a quererte, voy a quererte,
I will love you, I will love you,
Por que tengo el corazon valiente
Because I have a brave heart
Prefiero amarte despues perderte
I prefer to love you then lose you





Writer(s): Juan Carlos Gimenez, Myriam Alejandra Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.