Cumbia Nena - Violeta & Vamos a Bailar - traduction des paroles en allemand

Violeta & Vamos a Bailar - Cumbia Nenatraduction en allemand




Violeta & Vamos a Bailar
Violeta & Lass uns tanzen
Mira como se menea, como le gusta caminar
Schau, wie sie sich wiegt, wie sie gerne geht
Suavecito como la marea, su mirada te puede matar
Sanft wie die Gezeiten, ihr Blick kann dich töten
Mira cómo va a los altos, como suena su cascabel
Schau, wie sie in die Höhe geht, wie ihre Schelle klingt
Suavecito me está envenenando y se pierde en el anochecer
Sanft vergiftet sie mich und verliert sich in der Abenddämmerung
No la dejes ir, no la dejes ir,
Lass sie nicht gehen, lass sie nicht gehen,
¿Por qué? te lo digo yo
Warum? Das sage ich dir
¿Quién es? violeta y se va sin decir adiós.
Wer ist es? Violeta, und sie geht, ohne sich zu verabschieden.
No la dejes ir, no la dejes ir,
Lass sie nicht gehen, lass sie nicht gehen,
¿Porque? te lo digo yo
Warum? Das sage ich dir
¿Quién es? violeta y se lleva mi corazón.
Wer ist es? Violeta, und sie nimmt mein Herz mit sich.
Vamos, vamos a bailar
Komm, lass uns tanzen
Vamos a bailar hasta la madrugada
Lass uns tanzen bis zum Morgengrauen
Déjate llevar, ya no importa nada
Lass dich treiben, nichts ist mehr wichtig
Ay, a mover el cuerpo, a mover el cuerpo esto es una fiesta
Ay, beweg den Körper, beweg den Körper, das ist eine Party
Vamos a bailar hasta que amanezca
Lass uns tanzen, bis es hell wird
Ay, ay
Ay, ay
No la dejes ir, no la dejes ir,
Lass sie nicht gehen, lass sie nicht gehen,
¿Por qué? te lo digo yo
Warum? Das sage ich dir
¿Quién es? violeta y se va sin decir adiós.
Wer ist es? Violeta, und sie geht, ohne sich zu verabschieden.
No la dejes ir, no la dejes ir,
Lass sie nicht gehen, lass sie nicht gehen,
¿Por qué? te lo digo yo
Warum? Das sage ich dir
¿Quién es? violeta y se lleva mi corazón.
Wer ist es? Violeta, und sie nimmt mein Herz mit sich.
Baila, baila como un terremoto
Sie tanzt, tanzt wie ein Erdbeben
Tiene un feeling que me vuelve loco
Sie hat ein Feeling, das mich verrückt macht
Baila, baila como un terremoto
Sie tanzt, tanzt wie ein Erdbeben
Tiene un feeling que me vuelve loco
Sie hat ein Feeling, das mich verrückt macht





Writer(s): Carmela Francisquita Laino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.