Cumbia Ninja - No Temas Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cumbia Ninja - No Temas Más




No Temas Más
Не бойся больше
Quiero despertar, que sea de mañana
Хочу проснуться, чтобы было утро
Que nada haya cambiado de este lado de la ventana, eh
Чтобы ничего не изменилось по эту сторону окна, эх
Quiero arrancar de raíz los recuerdos
Хочу вырвать с корнем воспоминания
Y que sólo sean parte de una pesadilla, de un mal sueño
И чтобы они стали лишь частью кошмара, дурного сна
Que de lo soñado y de lo sufrido
От всего, что снилось и что пережил
No quiero nada
Я ничего не хочу
Que de lo vivido
Из всего прожитого
Sólo quiero tu mirada
Хочу только твой взгляд
No temas más
Не бойся больше
Sólo es la brisa
Это всего лишь бриз
¿Por qué vas de prisa?
Почему ты так спешишь?
Detrás de tu sueño
Вслед за своей мечтой
No temas más
Не бойся больше
Es una caricia, ves cómo se desliza
Это ласка, видишь, как она скользит
Ahora soy tu dueño
Теперь я твой хозяин
Quiero olvidar
Хочу забыть
Pero no puedo
Но не могу
Se me quedó grabado tu nombre
Твое имя выжжено во мне
Con el fuego
Огнём
Yo quiero borrar
Я хочу стереть
Todo lo que se siente
Всё, что я чувствую
Dentro de mi corazón al verte
В своём сердце, когда вижу тебя
Cuando cierro mis ojos
Когда я закрываю глаза
Él sigue mirando
Оно продолжает смотреть
Lo que yo con fuerza
На то, что я изо всех сил
Estoy olvidando
Пытаюсь забыть
Porque mi mente
Потому что мой разум
En sólo un instante ha comprendido
Всего за мгновение понял
Que es mejor olvidarte
Что лучше забыть тебя
Que aceptar que te he perdido
Чем смириться с тем, что я тебя потерял
No temas más (no, no, no, no temas)
Не бойся больше (нет, нет, нет, не бойся)
Sólo es la brisa
Это всего лишь бриз
¿Por qué vas de prisa?
Почему ты так спешишь?
Detrás de tu sueño
Вслед за своей мечтой
No temas más (no, no, no, no temas)
Не бойся больше (нет, нет, нет, не бойся)
Es una caricia, ves cómo se desliza
Это ласка, видишь, как она скользит
Ahora soy tu dueño, ohh
Теперь я твой хозяин, ох
Quiero volver el tiempo atrás
Хочу вернуть время назад
Donde estemos y yo na' más
Туда, где будем только ты и я
Sanar las heridas contigo
Залечить раны с тобой
Vencer la muerte, cambiar mi destino, sentir que vivo
Победить смерть, изменить свою судьбу, почувствовать, что живу
No temas más
Не бойся больше
Sólo es la brisa
Это всего лишь бриз
¿Por qué vas de prisa?
Почему ты так спешишь?
Detrás de tu sueño
Вслед за своей мечтой
No temas más
Не бойся больше
Es una caricia, ves cómo se desliza
Это ласка, видишь, как она скользит
Ahora soy tu dueño
Теперь я твой хозяин





Writer(s): Andres Sebastian Gelos, Christian Montanez Milier Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.