Cumhur - Sen Aslı'dan Da Güzelsin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cumhur - Sen Aslı'dan Da Güzelsin




Sen Aslı'dan Da Güzelsin
Ты прекраснее, чем Аслы
Güzel sana bir sözüm var
Красавица, у меня есть к тебе слова,
Beni bir yol dinler misin
Выслушай меня хоть раз,
Beni çölden çöle sürdün
Ты гоняешь меня по пустыням,
Sen Leyla′dan da güzelsin
Ты прекраснее, чем Лейла.
Güzel sana bir sözüm var
Красавица, у меня есть к тебе слова,
Beni bir yol dinler misin
Выслушай меня хоть раз,
Beni çölden çöle sürdün
Ты гоняешь меня по пустыням,
Sen Leyla'dan da güzelsin
Ты прекраснее, чем Лейла.
Aşık oldum için için
Я влюбился тайно,
Beklerim yar gelmez niçin
Жду, а любимая почему-то не приходит,
Kerem yandı Aslı için
Керем сгорел ради Аслы,
Sen Aslı′dan da güzelsin
Ты прекраснее, чем Аслы.
Sana aşık olup geldim
Я пришел, влюбившись в тебя,
Sen aşk nedir bilmez misin
Разве ты не знаешь, что такое любовь?
Ferhat gibi dağlar deldim
Я, как Ферхат, горы пробил,
Sen Şirin'den de güzelsin
Ты прекраснее, чем Ширин.
Sana aşık olup geldim
Я пришел, влюбившись в тебя,
Sen aşk nedir bilmez misin
Разве ты не знаешь, что такое любовь?
Ferhat gibi dağlar deldim
Я, как Ферхат, горы пробил,
Sen Şirin'den de güzelsin
Ты прекраснее, чем Ширин.
Aşık oldum için için
Я влюбился тайно,
Beklerim yar gelmez niçin
Жду, а любимая почему-то не приходит,
Kerem yandı Aslı için
Керем сгорел ради Аслы,
Sen Aslı′dan da güzelsin
Ты прекраснее, чем Аслы.
Ozan oldum sevgim sonsuz
Я стал поэтом, моя любовь бесконечна,
Yüreğimde bir heyecan
В моем сердце волнение,
Sazım bile suskun sensiz
Даже мой саз молчит без тебя,
Gel kaçma gel bana ceylan
Приди, не убегай, моя лань.
Ozan oldum sevgim sonsuz
Я стал поэтом, моя любовь бесконечна,
Yüreğimde bir heyecan
В моем сердце волнение,
Sazım bile suskun sensiz
Даже мой саз молчит без тебя,
Gel kaçma gel bana ceylan
Приди, не убегай, моя лань.
Aşık oldum için için
Я влюбился тайно,
Beklerim yar gelmez niçin
Жду, а любимая почему-то не приходит,
Kerem yandı Aslı için
Керем сгорел ради Аслы,
Sen Aslı′dan da güzelsin
Ты прекраснее, чем Аслы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.