Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
never
over
the
way
you're
running
through
my
mind
Das
ist
nie
vorbei,
wie
du
durch
meinen
Kopf
rennst
The
way
I
breathe
you
in
Die
Art,
wie
ich
dich
einatme
I
wear
your
clothes
to
pass
the
time.
Ich
trage
deine
Kleidung,
um
die
Zeit
zu
vertreiben.
Nobody
could
ever
fill
your
shoes
Niemand
könnte
jemals
deine
Schuhe
füllen
I
hate
to
say
I
know
it's
true
Ich
hasse
es
zu
sagen,
ich
weiß,
es
ist
wahr
But
I
will
always
wait
up
for
Aber
ich
werde
immer
warten
auf
The
sound
of
your
worn
in
boots
Den
Klang
deiner
eingelaufenen
Stiefel
Turn
the
lights
down
low
Mach
die
Lichter
aus
Turn
up
the
stereo
Dreh
die
Stereoanlage
auf
And
when
you
leave
Und
wenn
du
gehst
I"ll
press
repeat
Drücke
ich
auf
Wiederholung
And
memorize
our
heart
beats.
Und
präge
mir
unsere
Herzschläge
ein.
So
you
called
the
moving
truck
Du
hast
also
den
Umzugswagen
gerufen
I'm
way
too
stubborn
to
wish
you
luck
Ich
bin
viel
zu
stur,
um
dir
Glück
zu
wünschen
We
were
always
the
indoor
type
Wir
waren
immer
der
Typ
für
drinnen
Can't
you
stick
around
for
one
more
night?
Kannst
du
nicht
noch
eine
Nacht
bleiben?
In
the
morning
you'll
drive
with
the
windows
down
Am
Morgen
wirst
du
mit
offenen
Fenstern
fahren
Wind
blowing
you'll
turn
up
the
sound
Der
Wind
weht,
du
wirst
den
Ton
aufdrehen
Of
the
stereo
we
know
so
well
Der
Stereoanlage,
die
wir
so
gut
kennen
The
sounds,
they'll
bring
you
back
to
me.
Die
Klänge,
sie
werden
dich
zu
mir
zurückbringen.
And
memorize
our
heart
beats.
Und
präge
mir
unsere
Herzschläge
ein.
I
know
you're
gonna
come
back
Ich
weiß,
du
wirst
zurückkommen
I
don't
think
you're
gonna
last
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
lange
aushältst
I
know
you're
gonna
come
back
Ich
weiß,
du
wirst
zurückkommen
I
don't
think
you're
gonna
last
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
lange
aushältst
And
memorize
our
heart
beats.
Und
präge
mir
unsere
Herzschläge
ein.
And
memorize
our
heart
beats
Und
präge
mir
unsere
Herzschläge
ein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Rhae Niedzialkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.