Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barry's Mood
Настроение Барри
I
think
B.W.'s
got
me
in
the
mood
Кажется,
B.W.
настроил
меня
на
нужный
лад
I
think
it's
time
that
I
express
to
you
how
I
feel
Думаю,
пришло
время
рассказать
тебе
о
моих
чувствах
I've
got
to
be
real
Я
должна
быть
честной
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
Tell
me
what
you
want,
tell
me
what
you
need
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
скажи
мне,
что
тебе
нужно
Because
my
aim
is
to
please
you
baby
Потому
что
моя
цель
— доставить
тебе
удовольствие,
малыш
This
is
my
vow
to
the
intimacy
we
share,
let's
go
there
Это
мой
обет
нашей
близости,
давай
окунёмся
в
неё
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
There's
a
quiet
storm
that
lies
inside
you
and
I
Внутри
нас
бушует
тихий
шторм
A
romantic
rendezvous
is
awaiting
Романтическое
свидание
ждёт
нас
I'm
feeling
that
Barry
White
mood
У
меня
настроение,
как
у
Барри
Уайта
Can
you
feel
it,
boo?
Ты
чувствуешь
это,
милый?
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
A
night
of
pure
ecstasy
Ночь
чистейшего
экстаза
Candle
light
and
wine
Свет
свечей
и
вино
Soft
music,
and
the
beauty
of
you
enhances
the
atmosphere
Тихая
музыка,
и
твоя
красота
наполняет
атмосферу
Which
creates
a
hunger
inside
of
me
Разжигая
во
мне
голод
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
And
we
kiss,
ooh
И
мы
целуемся,
ох
The
fire's
begun,
baby
Огонь
разгорелся,
малыш
My
destination
is
to
become
one
Моя
цель
— стать
с
тобой
одним
целым
I
want
you
to
show
me,
tell
me
all
your
secrets
Я
хочу,
чтобы
ты
раскрылся
мне,
рассказал
все
свои
секреты
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
Is
it
OK
if
I
put
my
hand
there?
Можно
мне
положить
руку
сюда?
Lord,
have
mercy
Боже,
помилуй
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
I
want
to
explore
more
Я
хочу
большего
My
body
all
over
yours
Моё
тело
на
твоём
And
yours
all
over
mine
И
твоё
на
моём
Entwined
in
the
lust
that
belongs
only
to
us
Переплетённые
в
страсти,
принадлежащей
только
нам
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
I
wanna
share
this
moment
until
the
morning
comes
Я
хочу
разделить
этот
момент
с
тобой
до
самого
утра
Let
the
passion
run,
like
wild
horses
in
the
morning
sun
Пусть
страсть
несёт
нас,
как
диких
лошадей
в
лучах
утреннего
солнца
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
I
feel
the
shower
come
over
me
Я
чувствую,
как
меня
накрывает
волна
An
aphrodisiac
that
somehow
sedates
me
Афродизиак,
который
почему-то
успокаивает
меня
You're
my
drug,
and
I'm
a
fiend
for
your
love
baby
Ты
мой
наркотик,
и
я
жажду
твоей
любви,
малыш
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
Relax
your
mind
Расслабься
And
let's
take
our
time
И
давай
не
будем
торопиться
Want
to
blow
your
mind
Хочу
вскружить
тебе
голову
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
I'll
take
you
there
Я
доставлю
тебе
удовольствие
Mood
is
in
the
air
Настроение
витает
в
воздухе
Feeling's
got
me
there
Чувства
ведут
меня
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
So
let's
take
our
flight
Так
давай
взлетим
Passion
all
through
the
night
Страсть
на
всю
ночь
I
promise
I'll
do
it
right
Обещаю,
я
всё
сделаю
правильно
Anything
you
need,
tell
me,
show
me
Всё,
что
тебе
нужно,
скажи
мне,
покажи
мне
Don't
be
afraid
to
let
yourself
go
Не
бойся
отпустить
себя
No
one
else
has
to
know
(No
one
has
to
know)
Никто
не
узнает
(Никто
не
узнает)
There's
nothing
wrong
with
letting
your
feelings
show
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
показать
свои
чувства
Let
'em
show
baby
Покажи
их,
малыш
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
Relax
your
mind
(Relax
your
mind)
Расслабься
(Расслабься)
And
let's
take
our
time
(Let's
take
our
time
baby)
И
давай
не
будем
торопиться
(Давай
не
будем
торопиться,
малыш)
Wanna
blow
your
mind
(Let
me
blow)
Хочу
вскружить
тебе
голову
(Дай
мне
вскружить)
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
I'll
take
you
there
(Can
I
take
you
there?)
Я
доставлю
тебе
удовольствие
(Могу
я
доставить
тебе
удовольствие?)
Mood
is
in
the
air
(Mood
is
in
the
air,
baby)
Настроение
витает
в
воздухе
(Настроение
витает
в
воздухе,
малыш)
Feeling's
got
me
there
(Feeling's
got
me
there)
Чувства
ведут
меня
(Чувства
ведут
меня)
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
That's
the
end
of
the
story
baby
Вот
и
конец
истории,
малыш
Thank
you
for
flying
Спасибо,
что
летели
C-job[?]
airlines
(Come
on,
come
on
baby(
Авиалиниями
C-job[?]
(Давай,
давай,
малыш)
Leave
your
seat
belts
fastened
until
we
come
to
a
proper
landing
Не
отстегивайте
ремни
безопасности,
пока
мы
не
совершим
надлежащую
посадку
And
we
hope
you
come
back
again,
and
again,
and
again,
and
again
И
мы
надеемся
увидеть
вас
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
(I'm
in
Barry's
mood)
(У
меня
настроение,
как
у
Барри)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLIVER DOMMASCHK, CUNNIE WILLIAMS, MARCO QUAST
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.