Cunnie Williams - Barry's Mood - traduction des paroles en russe

Barry's Mood - Cunnie Williamstraduction en russe




Barry's Mood
Настроение Барри
I think B.W.'s got me in the mood
Кажется, B.W. настроил меня на нужный лад
I think it's time that I express to you how I feel
Думаю, пришло время рассказать тебе о моих чувствах
I've got to be real
Я должна быть честной
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
Tell me what you want, tell me what you need
Скажи мне, чего ты хочешь, скажи мне, что тебе нужно
Because my aim is to please you baby
Потому что моя цель доставить тебе удовольствие, малыш
This is my vow to the intimacy we share, let's go there
Это мой обет нашей близости, давай окунёмся в неё
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
There's a quiet storm that lies inside you and I
Внутри нас бушует тихий шторм
A romantic rendezvous is awaiting
Романтическое свидание ждёт нас
I'm feeling that Barry White mood
У меня настроение, как у Барри Уайта
Can you feel it, boo?
Ты чувствуешь это, милый?
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
A night of pure ecstasy
Ночь чистейшего экстаза
Candle light and wine
Свет свечей и вино
Soft music, and the beauty of you enhances the atmosphere
Тихая музыка, и твоя красота наполняет атмосферу
Which creates a hunger inside of me
Разжигая во мне голод
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
And we kiss, ooh
И мы целуемся, ох
The fire's begun, baby
Огонь разгорелся, малыш
My destination is to become one
Моя цель стать с тобой одним целым
I want you to show me, tell me all your secrets
Я хочу, чтобы ты раскрылся мне, рассказал все свои секреты
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
Is it OK if I put my hand there?
Можно мне положить руку сюда?
Lord, have mercy
Боже, помилуй
Feels so good
Так хорошо
Feels so good
Так хорошо
Feels so good
Так хорошо
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
I want to explore more
Я хочу большего
My body all over yours
Моё тело на твоём
And yours all over mine
И твоё на моём
Entwined in the lust that belongs only to us
Переплетённые в страсти, принадлежащей только нам
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
I wanna share this moment until the morning comes
Я хочу разделить этот момент с тобой до самого утра
Let the passion run, like wild horses in the morning sun
Пусть страсть несёт нас, как диких лошадей в лучах утреннего солнца
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
I feel the shower come over me
Я чувствую, как меня накрывает волна
An aphrodisiac that somehow sedates me
Афродизиак, который почему-то успокаивает меня
You're my drug, and I'm a fiend for your love baby
Ты мой наркотик, и я жажду твоей любви, малыш
Come to me
Иди ко мне
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
Relax your mind
Расслабься
And let's take our time
И давай не будем торопиться
Want to blow your mind
Хочу вскружить тебе голову
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
I'll take you there
Я доставлю тебе удовольствие
Mood is in the air
Настроение витает в воздухе
Feeling's got me there
Чувства ведут меня
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
So let's take our flight
Так давай взлетим
Passion all through the night
Страсть на всю ночь
I promise I'll do it right
Обещаю, я всё сделаю правильно
Anything you need, tell me, show me
Всё, что тебе нужно, скажи мне, покажи мне
Don't be afraid to let yourself go
Не бойся отпустить себя
No one else has to know (No one has to know)
Никто не узнает (Никто не узнает)
There's nothing wrong with letting your feelings show
Нет ничего плохого в том, чтобы показать свои чувства
Let 'em show baby
Покажи их, малыш
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
Relax your mind (Relax your mind)
Расслабься (Расслабься)
And let's take our time (Let's take our time baby)
И давай не будем торопиться (Давай не будем торопиться, малыш)
Wanna blow your mind (Let me blow)
Хочу вскружить тебе голову (Дай мне вскружить)
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
I'll take you there (Can I take you there?)
Я доставлю тебе удовольствие (Могу я доставить тебе удовольствие?)
Mood is in the air (Mood is in the air, baby)
Настроение витает в воздухе (Настроение витает в воздухе, малыш)
Feeling's got me there (Feeling's got me there)
Чувства ведут меня (Чувства ведут меня)
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)
(Oh baby)
(О, малыш)
That's the end of the story baby
Вот и конец истории, малыш
Thank you for flying
Спасибо, что летели
C-job[?] airlines (Come on, come on baby(
Авиалиниями C-job[?] (Давай, давай, малыш)
Leave your seat belts fastened until we come to a proper landing
Не отстегивайте ремни безопасности, пока мы не совершим надлежащую посадку
And we hope you come back again, and again, and again, and again
И мы надеемся увидеть вас снова, и снова, и снова, и снова
(I'm in Barry's mood)
меня настроение, как у Барри)





Writer(s): OLIVER DOMMASCHK, CUNNIE WILLIAMS, MARCO QUAST


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.