Cunnie Williams - For the Children - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cunnie Williams - For the Children




For the Children
Ради детей
This is for the future of every family
Это для будущего каждой семьи,
New generation got to find a way to be
Новое поколение должно найти свой путь,
One love, one people is the only way to live
Одна любовь, один народ вот как нам нужно жить,
Without wanting is the only way to give
Отдавать, ничего не требуя вот как нужно дарить.
BRIDGE
МОСТ
This is for the future of everyone of us
Это для будущего каждого из нас,
I send this message,
Я посылаю это послание,
Please remember love
Пожалуйста, помни о любви.
This is for the future of everyone of us
Это для будущего каждого из нас,
I send this message,
Я посылаю это послание,
Please remember love
Пожалуйста, помни о любви.
This is for the world that
Это для мира, который
I may not live to see
Я, возможно, не увижу,
A world where everyone
Мира, где каждый
Lives in peace and harmony
Живет в мире и гармонии.
No more worries about war around the world
Больше никаких тревог о войне во всем мире,
A better life for every little boy and girl
Лучшая жизнь для каждого мальчика и девочки.
BRIDGE
МОСТ
This is for the future of everyone of us
Это для будущего каждого из нас,
I send this message,
Я посылаю это послание,
Please remember love
Пожалуйста, помни о любви.
This is for the future of everyone of us
Это для будущего каждого из нас,
I send this message,
Я посылаю это послание,
Please remember love
Пожалуйста, помни о любви.
This is for the future
Это для будущего,
Please hear me when I say
Пожалуйста, услышь меня, когда я говорю,
We′ve got to learn a lesson
Мы должны извлечь урок
From the problems of today
Из сегодняшних проблем.
One man can't rule this world
Один человек не может править этим миром,
Everyone can see
Каждый может видеть,
Free love, free life, free thinking
Свободная любовь, свободная жизнь, свободное мышление
An equalitiy
И равенство.
BRIDGE
МОСТ
This is for the future of everyone of us
Это для будущего каждого из нас,
I send this message,
Я посылаю это послание,
Please remember love
Пожалуйста, помни о любви.
This is for the future of everyone of us
Это для будущего каждого из нас,
I send this message,
Я посылаю это послание,
Please remember love
Пожалуйста, помни о любви.





Writer(s): Quentin Bachelet, Cunnie Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.