CunninLynguists feat. Murs & Grieves - Drunk Dial (feat. Murs & Grieves) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CunninLynguists feat. Murs & Grieves - Drunk Dial (feat. Murs & Grieves)




Drunk Dial (feat. Murs & Grieves)
Пьяный звонок (при участии Murs & Grieves)
Operator here's my dime
Оператор, вот мои десять центов
Connect me please
Соедините меня, пожалуйста
I know that she's at home
Я знаю, что она дома
It's four o-clock on a Sunday morning
Четыре утра воскресенья
Who the hell is calling my phone?
Кто, черт возьми, звонит мне?
Waking me up I'm stretching and yawning
Будит меня, я потягиваюсь и зеваю
If you had any sense you'd leave me alone
Если бы у тебя были мозги, ты бы оставила меня в покое
Wee hours of the morning and word is bond
Раннее утро, и слово залог
I'm in jail I need bail. Again, the word is bond
Я в тюрьме, мне нужен залог. Опять же, слово залог
Not James in a tux with olives draped on my cup
Не Джеймс в смокинге с оливками в бокале
With a dame all on me with healthy letters to cup
С красоткой, которая вешается мне на шею с внушительным декольте
So what up?
Так что?
Can you free me 'fore my prints get back?
Ты можешь вытащить меня до того, как мои отпечатки попадут в базу?
And they run em through the system and realize that I'm black
И они прогонят их по системе и поймут, что я черный
All I remember was the stripper then I faded to rack
Все, что я помню, это стриптизерша, а потом я отключился
Said her name was December than she sat on my lap
Сказала, что ее зовут Декабрь, а потом села ко мне на колени
"Merry Crimmuh"
Рождеством!"
Liquor and higher power my witness
Клянусь выпивкой и высшими силами
I thought fleeing The People was just a matter of fitness
Я думал, что уйти от полиции это просто вопрос физической формы
With all these nice drinks, compliments of Dennis
Со всеми этими прекрасными напитками, угощает Деннис
Whoever the fuck that is
Кто бы, блин, этот Деннис ни был
"Dennis is this!"
"Деннис, это ты?"
Two middle fingers up
Два средних пальца вверх
"Dennis is this!"
"Деннис, это ты?"
Dennis tab maxed out on titties and fifths
Деннис потратил все на сиськи и выпивку
Whoever the fuck Dennis, is Dennis is pissed!
Кто бы этот Деннис ни был, Деннис зол!
Cus I don't think that dude we was drinking with was Dennis at all, fam!
Потому что я не думаю, что тот чувак, с которым мы пили, вообще был Деннисом, братан!
It's four o-clock on a Sunday morning
Четыре утра воскресенья
Who the hell is calling my phone?
Кто, черт возьми, звонит мне?
Waking me up I'm stretching and yawning
Будит меня, я потягиваюсь и зеваю
If you had any sense you'd leave me alone
Если бы у тебя были мозги, ты бы оставила меня в покое
Ha, Yup
Ха, ага
Im aware it's four in the morning
Я знаю, что сейчас четыре утра
But I just wanna tell you im drunk and im kinda horny
Но я просто хотел сказать тебе, что я пьян и немного возбужден
I know it gets annoying, but I been losing my grip
Я знаю, что это раздражает, но я теряю хватку
Every woman I talk to I treat like a fair piss and it's a bitch
К каждой женщине, с которой я говорю, я отношусь как к последней су**, и это полный отстой
Mainly cuz I now consider you one
В основном потому, что теперь я считаю тебя одной из них
I wanna let you go but every time I seem to screw up
Я хочу отпустить тебя, но каждый раз, кажется, все порчу
Now that's the problem with the space that you occupy
Вот в чем проблема с тем местом, которое ты занимаешь
It's going great and then the thought of you would cross my mind
Все идет отлично, и тут мне в голову приходит мысль о тебе
A box of wine and a carton of coffin nails will
Коробка вина и пачка сигарет
Convince me now would be a great time for hate mailin'
Убедят меня, что сейчас самое время писать гневные письма
Like "Hey bitch! How the hell have you been?
Типа "Эй, су**! Как поживаешь?
Remember me? We were dating and you slept with my friends!"
Помнишь меня? Мы встречались, а ты спала с моими друзьями!"
I just thought that I'd remind you in case you ever forget it
Я просто подумал, что напомню тебе, на случай, если ты вдруг забудешь
And train yourself to believe that you're not a terrible wretch
И внушишь себе, что ты не такая уж и дрянь
Ha
Ха
You broke my heart into like a million pieces
Ты разбила мое сердце на миллион кусочков
So here's another dim-litted picture of my penis
Так что вот тебе еще одна фотография моего члена при тусклом освещении
Whoa!
Ого!
What the fuck is going on Grieves
Какого черта творится, Гривз?
You saved my number under the wrong name in your phone?
Ты сохранил мой номер под чужим именем в своем телефоне?
Is that a picture of your...?
Это фотография твоего...?
I'ma pretend I didn't see that
Я сделаю вид, что не видела этого
All that rain got you suicidal up in Seatt... ohhhhh
Весь этот дождь довел тебя до суицидальных мыслей в Сиэт... ооооо
You had to much to drink again
Ты опять слишком много выпил
Whiskey and a cellphone ain't never gonna be your friend
Виски и мобильник никогда не будут твоими друзьями
You booze you lose, homie you been warned
Пьешь проигрываешь, приятель, я тебя предупреждала
You better off using your cellphone to watch porn
Тебе лучше использовать свой телефон, чтобы смотреть порно
Grab some lotion & a napkin
Возьми лосьон и салфетку
Jack off then pass out
Сделай дело и ложись спать
All these drunk texts'll have you fucked off and ass out
Все эти пьяные сообщения доведут тебя до ручки
I hope you black out before you do anymore damage
Надеюсь, ты отключишься, пока не натворил еще дел
I checked your timeline, homie... why you Tweetin in Spanish?
Я посмотрела твою ленту, приятель... почему ты пишешь в Твиттере по-испански?
I understand if this is what you gotta go through
Я понимаю, если тебе нужно через это пройти
But when you sober up I got some screenshots to show you
Но когда ты протрезвеешь, я покажу тебе скриншоты
Grieves, bro trust me
Гривз, брат, поверь мне
And you gonna be hella happy that all of them texts didn't go through
И ты будешь чертовски рад, что все эти сообщения не дошли
It's four o-clock on a Sunday morning
Четыре утра воскресенья
Who the hell is calling my phone?
Кто, черт возьми, звонит мне?
Waking me up I'm stretching and yawning
Будит меня, я потягиваюсь и зеваю
If you had any sense you'd leave me alone
Если бы у тебя были мозги, ты бы оставила меня в покое
Ooh! Ahh!
Ох! Ах!
That's the angle
Вот этот ракурс
*Click*
*Клик*
She's gonna love that one
Ей понравится





Writer(s): Edward James Drewett, John Ryan, Julian Bunetta, Ruth-anne Cunningham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.