Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrives
alive,
feet
first,
momma's
little
burden
Kommt
lebend
an,
Füße
zuerst,
Mammas
kleine
Last
Who
grows
to
lust
lavish
living
like
daddy's
little
version
Der
heranwächst,
um
ein
üppiges
Leben
zu
begehren,
wie
die
kleine
Version
seines
Vaters
But
the
cops
pop
Pops
on
his
grind
from
poor
to
riches
Aber
die
Bullen
schnappen
Papa
bei
seinem
Aufstieg
von
Armut
zu
Reichtum
So
a
shackled
man
stands
to
name
his
first
son
Richard
Also
steht
ein
gefesselter
Mann
da,
um
seinen
ersten
Sohn
Richard
zu
nennen
Young,
realizing
why,
but
he
despises
his
daddy's
lies
Jung,
erkennt
er
warum,
aber
er
verachtet
die
Lügen
seines
Vaters
His
sister,
Karma,
look
just
like
his
momma
with
daddy's
eyes
Seine
Schwester
Karma
sieht
aus
wie
seine
Mutter,
mit
den
Augen
seines
Vaters
He
sit
in
apartment
looking
out
the
window
with
daddy's
ride
Er
sitzt
in
der
Wohnung
und
schaut
aus
dem
Fenster,
mit
dem
Wagen
seines
Vaters
His
childhood
passing
by;
he's
growing
too
fast
to
cry
Seine
Kindheit
zieht
vorbei;
er
wird
zu
schnell
erwachsen,
um
zu
weinen
Too
old
to
be
told
stories
of
knights
in
shining
armor
Zu
alt,
um
sich
Geschichten
von
Rittern
in
glänzender
Rüstung
erzählen
zu
lassen
That
big
sis,
Destiny,
recited
nightly
to
him
and
Karma
Die
seine
große
Schwester
Destiny
ihm
und
Karma
jede
Nacht
vorlas
Opposite
bedtime,
heard
street
tales
of
Papa's
fed
time
Gegenüber
der
Schlafenszeit
hörte
er
Straßengeschichten
von
Papas
Knastzeit
Rolling
stone
with
skull
and
bones
tatted
across
his
neckline
Ein
rollender
Stein
mit
Totenkopf
und
Knochen,
quer
über
seinen
Hals
tätowiert
He
learned
to
throw
rags
and
load
mags
before
he
could
read
Er
lernte,
mit
Tüchern
zu
werfen
und
Magazine
zu
laden,
bevor
er
lesen
konnte
His
momma
spending
her
rent
on
Boy
when
there
ain't
nothing
to
eat
Seine
Mutter
gibt
ihre
Miete
für
Boy
aus,
wenn
es
nichts
zu
essen
gibt
Tracking
her
arm
up
and
turning
cheap
tricks
for
bumps
Sie
spritzt
sich
und
geht
für
ein
paar
Züge
anschaffen
And
he
been
checking
the
same
empty
refrigerator
for
months
Und
er
schaut
seit
Monaten
in
denselben
leeren
Kühlschrank
Watching
momma's
body
wither
and
hunger
pains
in
his
sister
Sieht,
wie
der
Körper
seiner
Mutter
verkümmert
und
seine
Schwester
Hunger
leidet
From
a
teen
to
a
king
he
stuck
up
his
momma's
mister
Vom
Teenager
zum
König
hat
er
den
Kerl
seiner
Mutter
ausgeraubt
No
more
peddling
poison
for
profit
off
in
this
household
Kein
Handel
mehr
mit
Gift,
um
in
diesem
Haushalt
Profit
zu
machen
Took
Papa's
strap
and
tap
momma's
dealer
until
he
was
out
cold
Nahm
Papas
Knarre
und
schlug
Mammas
Dealer,
bis
er
bewusstlos
war
Whatever
it
takes,
he
does
it
dedicated
to
his
sister
and
mother
Was
immer
es
braucht,
er
tut
es,
seiner
Schwester
und
Mutter
gewidmet
Learning
the
game
by
bagging
zips
with
his
cousin
Lernt
das
Spiel,
indem
er
mit
seinem
Cousin
Päckchen
packt
Keeping
the
fridge
full
now,
well
he
got
dollars
by
the
fistful
Hält
den
Kühlschrank
jetzt
voll,
nun,
er
hat
Dollars
im
Überfluss
A
car
with
a
system
and
a
yard
full
of
pit-bulls
Ein
Auto
mit
Anlage
und
einen
Hof
voller
Pitbulls
King
Rich
the
rich
king
who's
ride
sits
on
things
König
Rich,
der
reiche
König,
dessen
Karre
auf
dicken
Reifen
steht
And
those
who
owe
dough
feel
blows
with
gold
rings
Und
wer
Schulden
hat,
spürt
Schläge
mit
goldenen
Ringen
And
momma
raise
Karma
with
Destiny
right
on
her
arm
Und
Mama
erzieht
Karma,
mit
Destiny
an
ihrer
Seite
In
a
project
palace
founded
by
violence,
but
far
from
harm
In
einem
Projektpalast,
gegründet
auf
Gewalt,
aber
weit
entfernt
von
Schaden
Ignoring
his
daddy's
letters,
but
his
sisters
anticipate
Ignoriert
die
Briefe
seines
Vaters,
aber
seine
Schwestern
freuen
sich
The
visitation
day,
but
he's
just
focused
on
getting
paid
Auf
den
Besuchstag,
aber
er
konzentriert
sich
nur
darauf,
bezahlt
zu
werden
He
barely
ever
home,
growing
up
alone
Er
ist
kaum
zu
Hause,
wächst
alleine
auf
He
had
to
rehabilitate
his
mom,
keep
his
sisters
from
whoring
Er
musste
seine
Mutter
rehabilitieren,
seine
Schwestern
vor
dem
Anschaffen
bewahren
Fast
forward
in
time
Schneller
Vorlauf
in
der
Zeit
(We
are)
searching
for
reason
(Wir)
suchen
nach
einem
Grund
(But
we
know)
ain't
no
way
to
rewind
(Aber
wir
wissen),
es
gibt
keine
Möglichkeit
zurückzuspulen
So
we
spend
that
time
just
trying
to
break
even
Also
verbringen
wir
die
Zeit
damit,
zu
versuchen,
auf
Null
zu
kommen
Now
Rich
is
feeling
himself,
not
concealing
his
wealth
Jetzt
fühlt
Rich
sich
gut,
verbirgt
seinen
Reichtum
nicht
And
his
cousin's
loving
his
product
and
improvidence
felt
Und
sein
Cousin
liebt
sein
Produkt
und
die
gefühlte
Verantwortungslosigkeit
He's
crying
for
help,
but
Rich
told
him
tighten
his
belt
Er
schreit
um
Hilfe,
aber
Rich
sagte
ihm,
er
solle
den
Gürtel
enger
schnallen
And
then
Rich
ditched
his
cousin,
put
his
life
on
the
shelf
Und
dann
hat
Rich
seinen
Cousin
verlassen,
sein
Leben
aufs
Spiel
gesetzt
He
went
from
hustling
to
feed
those
in
need
to
greed
Er
ging
vom
Hustlen,
um
die
Bedürftigen
zu
ernähren,
zur
Gier
über
And
neglecting
his
cousin's
progress,
police
is
pleased
Und
vernachlässigte
den
Fortschritt
seines
Cousins,
die
Polizei
ist
erfreut
Cause
he
helping
to
crucify
Rich
with
times
and
dates
Denn
er
hilft,
Rich
mit
Zeiten
und
Daten
zu
kreuzigen
Names
and
states
on
license
plates
of
cars
supplying
the
weight
Namen
und
Staaten
auf
Nummernschildern
von
Autos,
die
das
Gewicht
liefern
So
Rich
got
his
niggas
out
pitching
on
the
curbs
Also
hat
Rich
seine
Jungs
draußen,
die
an
den
Bordsteinen
dealen
While
his
cousin
with
the
law,
jaw
singing
like
the
birds
Während
sein
Cousin
mit
dem
Gesetz
paktiert,
sein
Mund
singt
wie
die
Vögel
Said
if
he
take
the
stand
they
plan
to
send
him
to
the
burb
Sagte,
wenn
er
in
den
Zeugenstand
tritt,
planen
sie,
ihn
in
die
Vorstadt
zu
schicken
So
he
pitched
Rich
to
the
Dixon,
sent
them
to
the
birds
Also
verpfiff
er
Rich
an
die
Bullen,
schickte
sie
zu
den
Vögeln
Cased
him,
replaced
his
bracelet
with
cuffs
and
chains
Haben
ihn
observiert,
sein
Armband
gegen
Handschellen
und
Ketten
getauscht
A
fucking
chain
he
flushed
so
much
he
plugged
the
drain
Verdammte
Ketten,
mit
denen
er
so
viel
runtergespült
hat,
dass
der
Abfluss
verstopft
ist
Leaving
his
sisters
and
his
mother
with
nothing
but
more
problems
Ließ
seine
Schwestern
und
seine
Mutter
mit
nichts
als
noch
mehr
Problemen
zurück
And
his
new
cell
mate
is
his
50
year
old
father
Und
sein
neuer
Zellengenosse
ist
sein
50
Jahre
alter
Vater
Fast
forward
in
time
Schneller
Vorlauf
in
der
Zeit
(We
are)
searching
for
reason
(Wir)
suchen
nach
einem
Grund
(But
we
know)
ain't
no
way
to
rewind
(Aber
wir
wissen),
es
gibt
keine
Möglichkeit
zurückzuspulen
So
we
spend
that
time
just
trying
to
break
even
Also
verbringen
wir
die
Zeit
damit,
zu
versuchen
auf
Null
zu
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nettie Musick, Jeff Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.