Paroles et traduction Cunninlynguists, PackFM & Club Dub - Hypnotized (feat. Pack Fm & Club Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypnotized (feat. Pack Fm & Club Dub)
Загипнотизирован (при участии Pack Fm & Club Dub)
They
just
sparkle
and
they
twinkle,
and
I'm
hypnotized
Они
просто
сверкают
и
мерцают,
и
я
загипнотизирован
Her
stare
cut
through,
and
I'm
hypnotized
Ее
взгляд
пронзил
меня,
и
я
загипнотизирован
You
know,
I
don't
know
if
it's
the
ganja
Знаешь,
я
не
знаю,
то
ли
это
травка
The
Red
Stripes
or
the
Appleton
Rum
I've
been
drinkin'
but
um...
The
Red
Stripes
или
ром
Appleton,
который
я
пил,
но
эмм...
She
do
the
damn
thing
Она
творит
невероятное
Fine
as
champagne
Изысканна,
как
шампанское
Hot,
and
the
way
that
she
trot
Горяча,
и
то,
как
она
двигается
She
only
fan
flames
Она
только
разжигает
пламя
A
Super
Freak,
but
please
don't
call
this
man
James
Супер-чувиха,
но,
пожалуйста,
не
называй
меня
Джеймсом
If
she
put
it
on
me,
bet
a
nigga
pull
a
hamstring
Если
она
обратит
на
меня
внимание,
держу
пари,
я
потяну
сухожилие
The
type
of
strange
that
makes
you
forget
your
name
Такая
странная,
что
ты
забываешь
свое
имя
Amnesia
to
a
player,
she
makes
you
forget
your
game
Амнезия
для
игрока,
она
заставляет
тебя
забыть
о
твоей
игре
She
got
me
caught
up,
like
an
alley
oop
Она
поймала
меня,
как
пас
сверху
I
can
ride
at
Sally's
like
a
jockey
but
she
got
me
spooked
Я
могу
скакать
у
Салли,
как
жокей,
но
она
меня
напугала
I'm
feeling
like
a
youth
but
Я
чувствую
себя
юнцом,
но
To
tell
you
the
truth
though
По
правде
говоря
I
do
wanna
crush
Я
хочу
раздавить
A
little
more
than
lust
Немного
больше,
чем
похоть
I'm
no
Goodyear
gimp
Я
не
тряпка
But
she
got
me
stumped
Но
она
поставила
меня
в
тупик
Lookin'
Bubba
Gump
tryna
Shrimp
Я
выгляжу
как
Бубба
Гамп,
пытающийся
ловить
креветок
I
was
a
pimp
bitch
Я
был
крутым
сутенером
Mixed
with
modern
day
Romeo
Смешанным
с
современным
Ромео
But
today
my
pimp
look
more
like
Polio
Но
сегодня
мой
сутенерский
вид
больше
похож
на
полиомиелит
Overdosed
off
of
beauty
got
me
comatose
Передозировка
красотой
ввела
меня
в
кому
Shorty
so
blessed
makes
the
Reverend
catch
a
holy
ghost
Малышка
настолько
божественна,
что
преподобный
поймал
бы
святого
духа
They
just
sparkle
and
they
twinkle,
and
I'm
hypnotized
Они
просто
сверкают
и
мерцают,
и
я
загипнотизирован
Her
stare
cut
through,
and
I'm
hypnotized.
Ее
взгляд
пронзил
меня,
и
я
загипнотизирован
The
way
her
booty
sway
got
me
caught
up
in
a
daze
То,
как
покачивается
ее
попка,
вводит
меня
в
ступор
Wish
it
was
maze,
I'd
get
lost
in
it
for
days
Жаль,
что
это
не
лабиринт,
я
бы
потерялся
в
нем
на
несколько
дней
Cause
I
be
so
amazed
when
it's
jiggling
in
waves
Потому
что
я
так
поражен,
когда
она
покачивается
волнами
Her
body
so
sweet,
I
bet
she
sweat
glaze
Ее
тело
такое
сладкое,
держу
пари,
она
потеет
глазурью
I'm
long
as
three
shoes
when
I'm
staring
at
her
boobs
Я
длиной
с
три
башмака,
когда
смотрю
на
ее
грудь
But
I
be
swimming
in
a
gaze
and
made
my
inner
tubes
Но
я
плаваю
в
трансе,
и
мои
надувные
круги
They
keep
me
so
amused
Они
так
меня
забавляют
Like
two
new
Rubik's
Cubes
Как
два
новых
кубика
Рубика
Twins
so
perfect,
so
easy
to
confuse
Близнецы
такие
идеальные,
их
так
легко
спутать
Her
stare
is
therapy
for
me
forgetting
all
my
problems
Ее
взгляд
- это
терапия
для
меня,
я
забываю
обо
всех
своих
проблемах
I'm
victim
to
a
vixen
when
swishin'
in
apple
bottoms
Я
жертва
хищницы,
когда
она
щеголяет
в
джинсах
с
низкой
посадкой
Switching
my
position,
trying
to
sit
where
I
can
spot
em
Меняю
позицию,
пытаясь
сесть
там,
где
я
могу
их
заметить
Right
there
in
my
line
of
view
Прямо
у
меня
на
виду
And
then
she
caught
me,
but
she
smiled
like
she
was
so
amused
И
тут
она
поймала
меня,
но
улыбнулась
так,
будто
ее
это
очень
забавляло
Then
she
spoke,
"your
girl
is
right
behind
you,
fool"
Потом
она
сказала:
"Твоя
девушка
прямо
за
тобой,
дурак"
Snapped
me
out
of
it
Вырвала
меня
из
транса
Kinda
slapped
me
out
of
it
Вроде
как
вытащила
меня
из
него
Hypnotism
is
my
prison,
someone
get
me
out
of
it
Гипноз
- моя
тюрьма,
кто-нибудь,
вытащите
меня
отсюда
They
just
sparkle
and
they
twinkle,
and
I'm
hypnotized
Они
просто
сверкают
и
мерцают,
и
я
загипнотизирован
Her
stare
cut
through,
and
I'm
hypnotized
Ее
взгляд
пронзил
меня,
и
я
загипнотизирован
She
said
he
name
was
Gwendolyn
Она
сказала,
что
ее
зовут
Гвендолин
The
only
reason
I
remember
it
is
cause
it
rhymes
with
pendulum
Единственная
причина,
по
которой
я
это
запомнил,
это
то,
что
это
рифмуется
с
маятником
And
that's
the
way
her
hips
were
swayin'
Именно
так
двигались
ее
бедра
Otherwise,
I
can't
recall
a
word
her
lips
were
sayin'
В
противном
случае
я
не
могу
вспомнить
ни
слова
из
того,
что
говорили
ее
губы
Damn
it
y'all
I'm
mesmerize
Черт
возьми,
ребята,
я
загипнотизирован
Her
eyes
they
got
me
hypnotized
Ее
глаза
загипнотизировали
меня
She
got
me
shaking
my
head
У
меня
трясется
голова
But
I
ain't
saying
no
Но
я
не
говорю
"нет"
Lookin'
her
up
and
down,
but
I
ain't
nodding
yes,
I'm
saying,
"Woah"
Осматриваю
ее
с
ног
до
головы,
но
я
не
киваю
головой
в
знак
согласия,
я
говорю:
"Вау"
I
see
her
mouth
movin'
Я
вижу,
как
ее
губы
шевелятся
I
think
my
mouths
open
Кажется,
у
меня
открыт
рот
Hope
I
don't
start
droolin'
Надеюсь,
у
меня
не
потекут
слюни
Shit
is
in
slow
motion
Все
происходит
как
в
замедленной
съемке
I
gotta
say
somethin'
Я
должен
что-то
сказать
Snap
out
of
it
player
okay
Очнись,
игрок,
ладно
Time
to
focus
Время
сосредоточиться
"Did
you
just
pinch
yourself?"
"Ты
только
что
ущипнул
себя?"
"Cause
you'se
a
dream
come
true"
"Потому
что
ты
- мечта"
I
grew
an
inch
myself
comin'
up
with
things
to
do
Я
сам
вырос
на
дюйм,
придумав,
чем
заняться
Oh
shit
she
didn't
slap
me
О,
черт,
она
меня
не
ударила
Imagine
that
Представь
себе
Fuck
it
didn't
happen
К
черту,
этого
не
было
I
just
imagined
that
Я
просто
это
представил
Shit
I
blew
it
y'all
Черт,
я
все
испортил,
ребята
Where'd
she
go?
I
can't
believe
it
Куда
она
делась?
Не
могу
в
это
поверить
I
hate
to
see
her
go
Мне
жаль,
что
она
уходит
But
love
to
watch
her
leavin'
Но
я
люблю
смотреть,
как
она
уходит
They
just
sparkle
and
they
twinkle,
and
I'm
hypnotized
Они
просто
сверкают
и
мерцают,
и
я
загипнотизирован
Her
stare
cut
through,
and
I'm
hypnotized
Ее
взгляд
пронзил
меня,
и
я
загипнотизирован
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.