Paroles et traduction Cunninlynguists - America Loves Gangsters (Live)
America Loves Gangsters (Live)
Америка любит гангстеров (концертная запись)
"That's--that's
not
just
crime,
that's
the
way
of
the
world"
"Это...
это
не
просто
преступление,
это
образ
жизни"
There's
something
about
a
vandal's
lust
В
вандализме
есть
что-то
притягательное,
The
lifestyles
of
the
scandalous
Образ
жизни
скандалистов,
Ain't
nothing
like
it
- america
loves
gangsters
(ha
ha
ha
ha)
Нет
ничего
подобного
- Америка
любит
гангстеров
(ха-ха-ха-ха)
Look
at
all
the
angel
dust,
the
cocaine
and
the
cannabis
Посмотри
на
всю
эту
ангельскую
пыль,
кокаин
и
каннабис,
Ain't
nothing
like
it
- america
loves
gangsters
(he
he
he
he)
Нет
ничего
подобного
- Америка
любит
гангстеров
(хе-хе-хе-хе)
Hate
stones,
but
the
man
you
trust
Ненавидишь
камни,
но
доверяешь
человеку,
Cause
its
fun
to
watch
cannon's
bust
Потому
что
забавно
смотреть,
как
взрываются
пушки,
Ain't
nothing
like
it
- america
loves
gangsters
(we
we
we
we)
Нет
ничего
подобного
- Америка
любит
гангстеров
(ве-ве-ве-ве)
Gone
off
that
gangsta
gangsta
(for
so
long)
Подсел
на
гангста-рэп
(так
давно)
GOne
off
that
gangsta
gangsta
(and
so
on)
Подсел
на
гангста-рэп
(и
так
далее)
America
loves
Gottis,
America
loves
bodies
Америка
любит
Готти,
Америка
любит
трупы,
Pacino
counting
C-Notes
for
shooting
up
club
lobbies
Пачино
считает
банкноты
за
стрельбу
в
вестибюлях
клубов,
While
Eddie
Nash
controls
bankrolls
in
Wonderland
Пока
Эдди
Нэш
контролирует
финансы
в
Стране
Чудес,
Tony
Soprano
hits
channels
and
holds
down
On-Demand
Тони
Сопрано
переключает
каналы
и
правит
балом
по
запросу,
We
wanna
see
it
and
some
motherfuckers
gon'
wanna
be
it
Мы
хотим
это
видеть,
а
некоторые,
мать
их,
хотят
этим
быть,
Others
are
doing
numbers
that
breed
it,
bleed
it,
can't
defeat
it
Другие
наматывают
сроки,
которые
это
порождают,
питают,
не
могут
победить,
Bush,
the
political
gangster,
man
you
gotta
be
high
Буш,
политический
гангстер,
ты,
должно
быть,
обкурился,
Gave
plenty
of
orders
for
slaughters
ain't
swatted
a
fly
Отдал
кучу
приказов
об
убийствах,
сам
и
мухи
не
обидел,
Modern
day
cowboys
with
shiny
alloys
for
side
arms
Современные
ковбои
с
блестящими
стволами
в
качестве
оружия,
Hiding
behind
bombs,
advanced
cowards
Прячутся
за
бомбами,
продвинутые
трусы,
In
Jesse
James
ways
we
handled
the
Towers
В
стиле
Джесси
Джеймса
мы
разобрались
с
Башнями,
Guns
blazing
for
freeze
framing
the
King
of
New
York
Оружие
пылает
для
стоп-кадра
Короля
Нью-Йорка,
In
the
moments
we
face
opponents
give
thanks
to
"gangsta"
В
моменты,
когда
мы
сталкиваемся
с
противниками,
благодарим
"гангста",
Maybe
place
Babyface
Nelson
in
ranks
to
bank
ya
Может,
поставить
Малышку
Нельсона
в
банк,
чтобы
он
тебя
ограбил,
Got
enough
angst
to
handle
the
handle
and
squeeze
the
trigger
Достаточно
злости,
чтобы
сжать
курок,
But
pop
that
in
the
city
its
"Freeze
Nigga!!"
Но
попробуй
это
в
городе,
и
услышишь:
"Стой,
ниггер!!"
A-scare-ica
lusts
danger,
danger,
danger
Америка
жаждет
опасности,
опасности,
опасности,
War,
load
the
tanks
up
Войны,
заряжай
танки,
In
the
name
of
the
Lord
give
thanks
for
anger
Во
имя
Господа
возблагодарим
за
гнев,
More
major
paper
in
"Gangsta"
Gangster
Больше
крупных
купюр
у
"Гангста"
Гангстера,
Heats
nerves
and
veins
hearing
words
from
pranksters
Нервы
и
вены
накаляются,
слыша
слова
шутников,
Anger
anchors
us,
cinematic
screens
spew
Гнев
нас
цепляет,
кинематографические
экраны
извергают,
Wrangler
language,
systematic
schemes
too
Грубый
язык,
систематические
схемы
тоже,
Change
the
brain
up,
divide
and
conquer
Меняй
мозги,
разделяй
и
властвуй,
Mob
on
em,
ride
till
their
lives
are
contra'd
Нападай
на
них,
езжай,
пока
их
жизни
не
кончатся,
Monsters,
driven
by
capital
as
a
stimuli
Монстры,
движимые
капиталом
как
стимулом,
Can
never
be
too
powerful,
it
makes
us
all
admire
you
Никогда
не
бывает
слишком
много
власти,
это
заставляет
нас
всех
восхищаться
тобой,
We'll
follow
until
we
fall
like
fallen
star
from
sky,
I
Мы
будем
следовать,
пока
не
упадем,
как
падающая
звезда
с
неба,
я
Can't
say
it's
impact
hasn't
hollowed
walls
inside
my
Не
могу
сказать,
что
ее
воздействие
не
оставило
пустоты
в
моих
Heart,
my
art,
ummmm
insane
Стенках
сердца,
моего
искусства,
ммм,
безумие,
Is
it
that
smart
to
react
dark
when
facing
pain?
Так
ли
умно
реагировать
темнотой,
когда
сталкиваешься
с
болью?
You
ain't
that
hard,
that
scarred
or
that
real
Ты
не
такой
жесткий,
не
такой
израненный
или
настоящий,
To
go
that
far,
for
that
kill,
for
that
feel,
now
that's
ill
Чтобы
зайти
так
далеко,
ради
этого
убийства,
ради
этого
чувства,
вот
это
уже
болезнь,
It's
6pm
again
Снова
6 вечера,
And
I'm
tuning
into
CNN
watching
marines
mow
down
И
я
включаю
CNN,
смотрю,
как
морпехи
косят
Crowds
with
machine
guns
Толпы
из
пулеметов,
16
weeks
training,
Atilla
the
Huns
philosophies
16
недель
обучения,
философия
Аттилы,
And
now
they're
thinking
we
won't
bring
peace
to
these
И
теперь
они
думают,
что
мы
не
принесем
мир
этим
Streets
with
the
same
techniques
that
shit's
hypocrisy
Улицам
с
теми
же
методами,
это
лицемерие,
This
ain't
Democracy
it's
a
Survival
of
the
Fittest
Это
не
демократия,
это
выживание
сильнейших,
A
country
built
behind
closed
doors
with
gods
as
their
witness
Страна,
построенная
за
закрытыми
дверями,
с
богами
в
качестве
свидетелей,
Picture
this
Представь
себе,
People
can
become
so
blind
that
their
ears
can't
listen
Люди
могут
стать
настолько
слепыми,
что
их
уши
не
слышат,
Trying
to
save
their
souls
with
penitentiareligion
superstition
Пытаются
спасти
свои
души
тюремными
религиозными
суевериями,
Never
done
unto
others
but
claiming
that
they're
Christian
Никогда
не
поступали
с
другими
так,
как
хотели
бы,
чтобы
поступали
с
ними,
но
утверждают,
что
они
христиане,
While
God's
children
are
sittin
home
praying
and
wishing
Пока
дети
Бога
сидят
дома,
молятся
и
желают,
For
answers
to
their
questions
Получить
ответы
на
свои
вопросы,
Herd
of
the
Armageddon
wondering
what
side
that
we're
destined
Стадо
Армагеддона,
гадающее,
на
чьей
мы
стороне,
Life
be
a
war
ain't
no
time
for
restin
Жизнь
- это
война,
нет
времени
на
отдых,
That's
why
you
give
up
your
seven
to
five,
just
to
stay
alive
Вот
почему
ты
отказываешься
от
своей
работы
с
девяти
до
пяти,
просто
чтобы
остаться
в
живых,
Trying
to
fuel
the
fire
inside
before
the
God
in
me
has
died
Пытаясь
разжечь
огонь
внутри,
прежде
чем
Бог
во
мне
умрет,
Eyes,
wide,
trying
to
look
out
through
this
labyrinth
Глаза
широко
открыты,
пытаюсь
смотреть
сквозь
этот
лабиринт,
Hoping
to
leave
this
earth
with
the
same
presence
that
we
came
with
Надеясь
покинуть
эту
землю
с
тем
же
присутствием,
с
которым
мы
пришли,
Trying
to
steer
my
path
in
opposite
on
opposite
directions
Пытаюсь
направить
свой
путь
в
противоположном
направлении,
That
man
came
went
Человек
пришел
и
ушел,
My
soul
came,
spent,
I
tried
to
get
it
back
Моя
душа
пришла,
израсходовалась,
я
пытался
вернуть
ее,
Thinking
that
if
my
heart
stopped
that
my
body
could
relax
Думая,
что
если
мое
сердце
остановится,
то
мое
тело
сможет
расслабиться,
But
there's
no
time
to
be
laxed
Но
нет
времени
расслабляться,
Because
there's
a
war
all
through
creation
Потому
что
идет
война
во
всем
творении,
God's
Warriors
are
dying
and
gangsters
are
their
replacements
Воины
Бога
умирают,
а
гангстеры
занимают
их
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.