Cunninlynguists - Mexico (f. Club Dub) [Deluxe Edition] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cunninlynguists - Mexico (f. Club Dub) [Deluxe Edition]




Mexico (f. Club Dub) [Deluxe Edition]
Мексика (совместно с Club Dub) [Deluxe издание]
I know these dreams are make-believe
Я знаю, эти мечты просто выдумка,
But I don't think we should to let them go
Но не думаю, что нам стоит отпускать их.
Can't promise you Rome or St. Tropez
Не могу обещать тебе Рим или Сен-Тропе,
But one day we might make it to Mexico
Но однажды мы можем добраться до Мексики.
I know our dreams can make believe
Я знаю, наши мечты могут выдумывать,
But I don't think we need to let them go
Но не думаю, что нам нужно отпускать их.
Can't promise you Rome or St. Tropez
Не могу обещать тебе Рим или Сен-Тропе,
But one day we might make it to Mexico
Но однажды мы можем добраться до Мексики.
Baby doll can I call in a favor
Детка, могу я попросить тебя об одолжении?
If you trust me, I trust you
Если ты доверяешь мне, я доверяю тебе.
We must to
Мы должны
Get past times we cuss through
Преодолеть трудные времена, через которые мы ругаемся,
While we stand swearin like we in front of judge who
Пока мы стоим, клянемся, как будто перед судьей, который
Evers on TV, you know what I mean
Всегда на экране телевизора, ты понимаешь, о чем я,
Cus whatever you seen be it debit or green
Потому что, что бы ты ни видела, будь то дебет или зелень,
Natti came up on from chasin a dream
Натти поднялся, преследуя мечту,
But yet, like a lil free Red Corevette
Но все же, как маленький красный Corvette,
Sweet on the streets, worth less when its wrecked
Милый на улицах, ничего не стоящий, когда разбивается.
Work, stress, and sweat, this life is a test but
Работа, стресс и пот, эта жизнь испытание, но
Believe its gonna be all gravy
Поверь, все будет в порядке.
We be runnin in the sun to lay where its shady
Мы будем бегать на солнце, чтобы лежать там, где тень,
But not fast, fun filled with laughs
Но не быстро, веселье, наполненное смехом.
Can't take a trip to fall runnin to first class
Нельзя отправиться в путешествие, чтобы попасть в первый класс.
How I wish the woods would up and disperse cash
Как бы я хотел, чтобы лес взял и разбросал деньги,
Til' they do its me and you and where I'm taking you last
Пока они это не сделают, это я и ты, и куда я тебя отвезу в последний раз.
Lil' bathin suit, me grabbin yo ass
Маленький купальник, я хватаю тебя за задницу,
Past borders with waters as clear as your glass, so
Минуя границы с водой, прозрачной, как твой стакан, так что
Let's go down Mexico, where the
Поехали в Мексику, где
Reefer is cheaper and the sex is slow, c'mon
Трава дешевле, а секс медленнее, пошли.
How about sex on the beach? Right
Как насчет секса на пляже? Верно?
Dos Equis? Right, under red light
"Дос Экис"? Верно, под красным светом.
Special, sidewinder track through sand
Особая, извилистая тропинка по песку,
Swim a lil' bit, dance when we back on land
Немного поплаваем, потанцуем, когда вернемся на берег.
Darlin, whatever floats your boat
Дорогая, все, что тебе нравится,
From Kentucky well water to whale watchin off a back porch
От колодезной воды Кентукки до наблюдения за китами с заднего крыльца.
Smoked out rotisserie turning
Закопченное вращающееся барбекю,
A lil tequila, some kissin and burnin
Немного текилы, поцелуи и страсть.
But anyway, that's after words are said
Но в любом случае, это после того, как слова будут сказаны,
The ring bearers, the flower girls, the I Thee Weds
Подносители колец, девочки с цветами, согласна".
But that's miles away like your smile today
Но это за мили отсюда, как твоя улыбка сегодня.
I'm feeling lower than the Nile in May
Я чувствую себя ниже Нила в мае,
Cause all I know is I don't know and you don't either
Потому что все, что я знаю, это то, что я не знаю, и ты тоже не знаешь.
All I know is that we need us
Все, что я знаю, это то, что мы нужны друг другу,
And plus we know, that I ain't paid
И плюс мы знаем, что мне не платят,
Yet all we think is I'm gone lead us
Но все, о чем мы думаем, это о том, что я поведу нас.
Together, Forever
Вместе. Навсегда.
Girl that's a pressure unmeasured
Девочка, это неизмеримое давление.
No lesser your treasure
Не меньше твоего сокровища,
Cause even the Reverend would tell ya
Потому что даже преподобный сказал бы тебе,
That heaven's no better
Что нет ничего лучше рая.
Heaven's no better, than you
Нет ничего лучше рая, чем ты.
Let me get my David Bowie on real quick, check it
Позволь мне побыть Дэвидом Боуи, проверь это.
Take a chance or let me go
Рискни или отпусти меня.





Writer(s): Lewis Allan, Francis Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.