Paroles et traduction Cunninlynguists - Red Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
wings
bring?
Что
несут
крылья?
New
heights
to
reach
Новые
высоты,
которых
нужно
достичь,
To
soaring
somewhere
foreign
borders
to
tight
to
breach
Парить
где-то,
где
чужие
границы
слишком
узки,
чтобы
их
нарушить,
Where
color
isn't
covered
in
a
few
types
of
bleach
Где
цвет
не
покрывается
несколькими
видами
отбеливателя,
We
learning
without
concern
in
how
it
too
whites
ya
speech
Мы
учимся,
не
заботясь
о
том,
как
это
отбеливает
твою
речь.
Preach
nest
between
earth
and
most
high
Проповедуй
гнездо
между
землей
и
Всевышним,
Over
streets
tar
that
severe
feathers
from
sky
Над
улицами,
где
смола
настолько
сурова,
что
перья
падают
с
неба,
Like
star
crossed
lovers
that
never
said
a
goodbye
Как
звездные
влюбленные,
которые
никогда
не
прощались,
But
hello
to
a
haven
that
tethers
cheddar
to
pride
Но
приветствуют
убежище,
которое
привязывает
богатство
к
гордости.
Ride
air
Jordan
gave
you
to
breath
Летай
на
воздухе,
который
дал
тебе
Джордан,
чтобы
дышать,
The
only
way
the
ground
allows
u
to
leave
Единственный
способ,
которым
земля
позволяет
тебе
уйти.
Received
a
message
through
a
cloud
of
trees
Получил
сообщение
сквозь
облако
деревьев,
Praying
for
heaven
is
hell
on
the
knees
Молиться
о
небесах
- это
ад
для
коленей.
Catch
a
breeze
and
glide
further
than
the
eyes
can
see
Поймай
бриз
и
скользи
дальше,
чем
могут
видеть
глаза,
Or
stay
attached
to
the
turf
as
the
minds
concedes
Или
оставайся
привязанным
к
земле,
пока
разум
не
сдастся
And
never
soar
И
никогда
не
взлетишь.
So
close
to
Poe
every
Raven
is
evermore
Так
близко
к
По,
каждый
Ворон
всегда,
Or
simply
weather
the
storms
in
search
of
a
perfect
shore
Или
просто
переживи
штормы
в
поисках
идеального
берега.
She
sleeps
through
the
night
Она
спит
всю
ночь,
Mother
wondering
how
to
change
life
Мать
думает,
как
изменить
жизнь,
Ain't
none
of
the
streets
paved
in
gold
Ни
одна
из
улиц
не
вымощена
золотом,
Just
rusted
tracks
and
dusty
roads
Только
ржавые
рельсы
и
пыльные
дороги.
The
broken
chains
we
don't
discuss
Разорванные
цепи,
о
которых
мы
не
говорим,
She's
praying
for
the
miraculous
Она
молится
о
чуде,
Her
baby
bird
gotta
fly
Ее
птенцу
нужно
летать
In
this
world
of
hungry
hunters
В
этом
мире
голодных
охотников,
Guns
pointed
to
the
sky
Ружья
направлены
в
небо.
Let
us
slow
down
Давай
помедлим,
This
little
life
Эта
маленькая
жизнь,
Created
by
the
passions
of
pain
Созданная
страстями
боли,
Product
of
plight
Продукт
бедствия,
A
daily
fight
waiting
for
light
Ежедневная
борьба
в
ожидании
света.
This
patient
student
Эта
терпеливая
ученица,
Bloodline
never
saw
fit
for
jurisprudence
Родословная
никогда
не
считала
юриспруденцию
подходящей,
Baby
Rose
already
knows
she
must
spring
Малышка
Роуз
уже
знает,
что
должна
расцвести
Through
summer
autumn
and
winter
Сквозь
лето,
осень
и
зиму,
Spring
beyond
dreams
Расцвести
за
пределами
мечтаний.
Born
sinner
Рожденная
грешницей,
Born
winner
Рожденная
победительницей,
But
no
rights
for
the
children
of
chain
Но
нет
прав
для
детей
цепи.
This
changed
queen
Эта
изменившаяся
королева
Put
it
all
in
her
princess
Вложила
все
в
свою
принцессу,
All
of
the
knowledge
her
little
brain
could
ingest
Все
знания,
которые
мог
вместить
ее
маленький
мозг,
Told
her
she
could
hold
the
globe
in
eye
sight
Сказала
ей,
что
она
может
держать
земной
шар
в
поле
зрения,
If
she
spread
wings
and
soared
Если
она
расправит
крылья
и
взлетит,
Flew
to
high
heights
Взлетит
на
большую
высоту,
She
could
be
light
Она
может
быть
светом,
See
the
stark
difference
Увидеть
разительную
разницу,
Never
awake
to
even
see
the
dark's
ignorance
Никогда
не
просыпаться,
чтобы
увидеть
невежество
тьмы.
And
only
time
knows
if
she
prevails
И
только
время
покажет,
победит
ли
она,
Cause
some
times
not
even
a
birds
eye
can
see
the
devil's
details
Потому
что
иногда
даже
птичий
глаз
не
может
разглядеть
дьявольские
детали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.