Cupid - Me and You Against the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cupid - Me and You Against the World




Me and You Against the World
Мы с тобой против всего мира
Put your heart in it.
Вложи в это свое сердце.
You can go the distance.
Ты можешь пройти весь путь.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
Sky is the limit.
Небо это предел.
Push to the finish.
Дави до финиша.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
We did it for love.
Мы сделали это ради любви.
We tried and we won.
Мы пытались и мы победили.
We'll never give up.
Мы никогда не сдадимся.
It's and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
What I know right now is I came so far To my heart you got a key.
Сейчас я знаю точно, что я прошел такой длинный путь. К моему сердцу у тебя есть ключ.
I was lost then you found me.
Я был потерян, пока ты меня не нашла.
Through all the glamour.
Сквозь весь этот блеск.
That's the lights and the cameras.
Эти огни и камеры.
Honestly, all you saw was me.
Честно говоря, ты видела во мне только меня.
You didn't care what they said.
Тебе было все равно, что говорят другие.
You stood by me instead.
Ты была рядом со мной.
Together, we're a stronger team, oh.
Вместе мы более сильная команда, о.
Put your heart in it.
Вложи в это свое сердце.
You can go the distance.
Ты можешь пройти весь путь.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
Sky is the limit.
Небо это предел.
Push to the finish.
Дави до финиша.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
We did it for love.
Мы сделали это ради любви.
We tried and we won.
Мы пытались и мы победили.
We'll never give up.
Мы никогда не сдадимся.
It's and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
I know in my dreams, they say I'm crazy.
Я знаю, что в моих снах говорят, что я сумасшедший.
No matter what, when you're around It feels like we both
Неважно, что, когда ты рядом, кажется, что мы оба
Are certain It's the real thing Nothing beats the feeling.
Уверены, что это настоящее. Ничто не сравнится с этим чувством.
Only our hearts can know.
Только наши сердца могут знать.
Who cares what they say?
Кого волнует, что они говорят?
They can't get in our way.
Они не могут встать у нас на пути.
Two dreamers just dreaming o-o-on.
Два мечтателя просто мечтают.
Put your heart in it.
Вложи в это свое сердце.
You can go the distance.
Ты можешь пройти весь путь.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
Sky is the limit.
Небо это предел.
Push to the finish.
Дави до финиша.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
We did it for love.
Мы сделали это ради любви.
We tried and we won.
Мы пытались и мы победили.
We'll never give up.
Мы никогда не сдадимся.
It's and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
We fight together.
Мы сражаемся вместе.
We're down forever.
Мы вместе навсегда.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
We stick together and it gets better.
Мы держимся вместе, и все становится лучше.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
Put your heart in it.
Вложи в это свое сердце.
You can go the distance.
Ты можешь пройти весь путь.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
Sky is the limit.
Небо это предел.
Push to the finish.
Дави до финиша.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
We did it for love.
Мы сделали это ради любви.
We tried and we won.
Мы пытались и мы победили.
We'll never give up.
Мы никогда не сдадимся.
It's and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
Put your heart in it.
Вложи в это свое сердце.
You can go the distance.
Ты можешь пройти весь путь.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
Sky is the limit.
Небо это предел.
Push to the finish.
Дави до финиша.
Me and you against the world.
Мы с тобой против всего мира.
We did it for love.
Мы сделали это ради любви.
We tried and we won.
Мы пытались и мы победили.
We'll never give up.
Мы никогда не сдадимся.
It's and you against the world
Мы с тобой против всего мира.





Writer(s): Bryson Bernard, Edward Horace Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.