Cupido - No Sabes Mentir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cupido - No Sabes Mentir




No Sabes Mentir
You Don't Know How to Lie
Te conozco demasiado bien como para no saber
I know you too well not to know
La cara que pones cuando no sabes qué responder, y sabes
The face you make when you don't know what to say, and you know
Que cuando vas a decir algo que sabes que no es verdad
That when you're going to say something you know is not true
Yo te miro a los ojos y no sabes dónde mirar, uah-ah
I look you in the eyes and you don't know where to look, uah-ah
Y es que no sabes mentir, no sabes engañar
And it's that you don't know how to lie, you don't know how to deceive
Se te nota en la carita si no dices la verdad
It shows on your face if you don't tell the truth
Cuando mientes miras a todas partes menos a
When you lie you look everywhere but at me
Y te entra un picor en la punta de la nariz
And you get an itch at the tip of your nose
no puedes engañarme, enseguida se te nota
You can't fool me, you can see it right away
Pa′ esconderme en tu mentira llevas muy poquita ropa
To hide in your lie you wear too little
Tu cuerpo me da miedo y tu mirada es peligrosa
Your body scares me and your stare is dangerous
Pero no sabes mentir, no me seas mentirosa
But you don't know how to lie, don't be a liar
(No sabes mentir)
(You don't know how to lie)
(No sabes mentir)
(You don't know how to lie)
(No sabes mentir)
(You don't know how to lie)
(No sabes, no sabes, no sabes, no sabes)
(You don't know, you don't know, you don't know, you don't know)
(No sabes mentir)
(You don't know how to lie)
Y yo que pensaba que tu cuerpo, -o, -o, -o
And I thought your body, -o, -o, -o
Era un laberinto sin salida, -a, -a, -a
Was a labyrinth with no way out, -a, -a, -a
Pero era cuando estabas dentro, -o, -o, -o
But it was when you were inside, -o, -o, -o
Ahora lo veo desde arriba, -a, -a, -a
Now I see it from above, -a, -a, -a
Y ahora yo cuando finges, -e', -e′, -e'
And now I know when you're pretending, -e', -e′, -e′
Ya no me trago tus mentiras, -a', -a′, -a′
I don't believe your lies anymore, -a', -a′, -a′
Por la manera en que la' dices, -e′, -e', -e′
By the way you say them, -e′, -e', -e′
Por la manera en que me miras, -a', -a′, -a'
By the way you look at me, -a', -a′, -a'
(Y yo que pensaba que tu cuerpo, -o, -o, -o)
(And I thought your body, -o, -o, -o)
(Era un laberinto sin salida, -a, -a, -a)
(Was a labyrinth with no way out, -a, -a, -a)
(Pero era cuando estabas dentro, -o, -o, -o)
(But it was when you were inside, -o, -o, -o)
(Ahora lo veo desde arriba, -a, -a, -a)
(Now I see it from above, -a, -a, -a)
(Y ahora yo cuando finges, -e', -e′, -e′)
(And now I know when you're pretending, -e', -e′, -e′)
(Ya no me trago tus mentiras, -a', -a′, -a')
(I don't believe your lies anymore, -a', -a′, -a')
(Por la manera en que la′ dices)
(By the way you say them)
(Por la manera en que me miras)
(By the way you look at me)
Y es que no sabes mentir, no sabes engañar
And it's that you don't know how to lie, you don't know how to deceive
Se te nota en la carita si no dices la verdad
It shows on your face if you don't tell the truth
Cuando mientes miras a todas partes menos a
When you lie you look everywhere but at me
Y te entra un picor en la punta de la nariz
And you get an itch at the tip of your nose
no puedes engañarme, enseguida se te nota
You can't fool me, you can see it right away
Pa' esconderme en tu mentira llevas muy poquita ropa
To hide in your lie you wear too little
Tu cuerpo me da miedo y tu mirada es peligrosa
Your body scares me and your stare is dangerous
Pero no sabes mentir, no me seas mentirosa
But you don't know how to lie, don't be a liar
No sabes mentir
You don't know how to lie
No sabes engañar
You don't know how to deceive
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no





Writer(s): Alejandro Garcia Nespereira, Antonio Diaz Garcia, Daniel Pedraja Batista, Daniel Rodriguez Huertas, Luis Sanso Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.