Curiosity Killed the Cat - Name and Number - traduction des paroles en allemand

Name and Number - Curiosity Killed the Cattraduction en allemand




Name and Number
Name und Nummer
Hello?
Hallo?
Hello?
Hallo?
Hey, how you're doin'?
Hey, wie geht's dir?
I'm sorry you couldn't get through
Tut mir leid, dass du nicht durchkamst
'Cause this is a message that's been recorded
Denn das ist eine Nachricht, die aufgenommen wurde
Especially for you
Speziell für dich
And if you leave a name and your number
Und wenn du einen Namen und deine Nummer hinterlässt
We'll get right back to you
Melden wir uns sofort bei dir
You can leave a message now if you want to
Du kannst jetzt eine Nachricht hinterlassen, wenn du willst
When the bleeps are through
Wenn die Pieptöne vorbei sind
I sure wish you'd hurry home
Ich wünschte, du würdest schnell nach Hause kommen
I think I'm lost and I wanna be found
Ich glaube, ich bin verloren und möchte gefunden werden
Feels like I'm wondering round nowhere land
Fühlt sich an, als würde ich im Nirgendwo herumirren
All I'm after is to see your sunshine smilin' laughter
Alles, was ich will, ist dein sonniges Lächeln und Lachen zu sehen
I feel like calling you, feel like some contact
Ich möchte dich anrufen, ich möchte Kontakt
I feel like phonin', but I can't get through
Ich möchte anrufen, aber ich komme nicht durch
Hey, how you're doin'?
Hey, wie geht's dir?
I'm sorry you couldn't get through
Tut mir leid, dass du nicht durchkamst
'Cause this is a message that's been recorded
Denn das ist eine Nachricht, die aufgenommen wurde
Especially for you
Speziell für dich
And if you leave a name and your number
Und wenn du einen Namen und deine Nummer hinterlässt
We'll get back right to you
Melden wir uns sofort bei dir
You can leave a message now if you want to
Du kannst jetzt eine Nachricht hinterlassen, wenn du willst
When the bleeps are through
Wenn die Pieptöne vorbei sind
Tonight I fall so wrong, wrong, wrong, wrong
Heute Abend fühl ich mich so falsch, falsch, falsch, falsch
I'm trapped in a timelock zone
Ich stecke in einer Zeitschleife fest
Gonna have to face this on my own
Muss das alleine durchstehen
Still gonna wonder round that nowhere land
Werde immer noch im Nirgendwo herumirren
And all I'm holding is one side of a silver collar coin that is
Und alles, was ich habe, ist eine Seite einer silbernen Münze
Silver in appearance, yeah
Silbern im Aussehen, ja
But it's peanuts in value, I say
Aber wertlos, sag ich dir
Silver in appearance 'cause I still can't get through
Silbern im Aussehen, denn ich komm immer noch nicht durch
Hey, how you're doin'?
Hey, wie geht's dir?
So sorry you couldn't get through
Tut mir so leid, dass du nicht durchkamst
'Cause this is a message that's been recorded
Denn das ist eine Nachricht, die aufgenommen wurde
Especially for you
Speziell für dich
God knows you
Gott kennt dich
So I decide maybe my time it ain't so good
Also entscheide ich, vielleicht ist meine Zeit nicht die beste
Angel playing music loud
Ein Engel spielt laute Musik
I kiss you and how am I gonna do a lot to hear a human say
Ich küsse dich und wie soll ich viel tun, um einen Menschen sagen zu hören
I won't play
Ich spiel nicht mit
No, won't play now
Nein, ich spiel jetzt nicht mit
I'm gonna play
Ich werde spielen
I'm gonna take this time to find out can you get back on wanted
Ich werd mir die Zeit nehmen, um rauszufinden, ob du zurückkommst, Gewollte
Yes, I'm in a stoneshow, name and number, gonna change
Ja, ich bin in einer Steinshow, Name und Nummer, werden sich ändern
Hey, how you're doin'?
Hey, wie geht's dir?
I'm sorry you couldn't get through
Tut mir leid, dass du nicht durchkamst
'Cause this is a message that's been recorded
Denn das ist eine Nachricht, die aufgenommen wurde
Especially for you
Speziell für dich
And if you leave a name and your number
Und wenn du einen Namen und deine Nummer hinterlässt
We'll get right back to you
Melden wir uns sofort bei dir
You can leave a message if you want to
Du kannst eine Nachricht hinterlassen, wenn du willst
When the bleeps are through
Wenn die Pieptöne vorbei sind
I'm gonna play
Ich werde spielen
I wanna take this chance
Ich möchte diese Chance nutzen
I'm gonna find romance
Ich werde die Romantik finden
I'm gonna play
Ich werde spielen
Get right back to you
Melde mich sofort bei dir
Until that I'm gonna stay away
Bis dahin bleibe ich fern
Name and number
Name und Nummer
Take this chance
Nutze diese Chance
I'm goin' round and dance
Ich werde herumtanzen
I'm gonna play
Ich werde spielen
Leave your name...
Hinterlass deinen Namen...





Writer(s): Glenn Francis Skinner, Julian Godfrey Brookhouse, Martin Benedict Volpeliere-pie Rrot, Michael John Drummond, Nicholas Bernard Thorp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.