Curren$y - Lemonade Mimosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curren$y - Lemonade Mimosas




Lemonade Mimosas
Лимонадные Мимозы
Treacherous bitches tryna snatch bricks out the crib before you build it
Коварные сучки пытаются вырвать кирпичи из дома, прежде чем ты его построишь.
Roll one up for my nigga, gotta smoke it alone cause somebody killed him
Закрути косячок за моего братана, придется курить одному, потому что его убили.
So I'm roaming the city stoned, won't leave the town alone
Так что я брожу по городу обкуренный, не оставлю город в покое.
Stay putting on, new shit
Продолжаю одеваться в новое.
Louie Vuitton case for the pool sticks
Чехол Louis Vuitton для киев.
Want it off the brick, show you what to do with this
Хочешь с кирпича, покажу тебе, что с этим делать.
Audio drug lord, penning that dope for yo ass to smoke
Аудио-наркобарон, пишу этот допинг для твоей задницы, чтобы ты курила.
Four bars like an 8 ball of snow
Четыре такта, как шар снега в восемь.
Hundred dollar bills rolled into a straw
Стодолларовые купюры свернуты в трубочку.
She having a classic coke, her model feature still intact
Она нюхает классический кокаин, её модельные черты лица все еще не тронуты.
That powder yet to take a toll on her
Эта пудра еще не успела на ней сказаться.
She in the suite at the game hunting business owners
Она в люксе на игре, охотится на владельцев бизнеса.
Tryna get one of them fools to throw a ring on it
Пытается заставить одного из этих дураков надеть ей кольцо на палец.
Won't be me or none of my homies
Это не буду я или кто-то из моих корешей.
That money got our attention every minute
Деньги занимают наше внимание каждую минуту.
Every second thinking of ways to bring them cheques in
Каждую секунду думаем о способах, как принести эти чеки.
It's a obsession
Это одержимость.
Focused on grosses, never on these hoes'
Сосредоточены на доходах, а не на этих шлюхах.
Jets up in motion, Land, Air, Ocean
Самолеты в движении, земля, воздух, океан.
Lames we don't know them
Лохов мы не знаем.
Game to be sold, not told
Игру нужно продавать, а не рассказывать.
Count it up, stash it
Посчитай, спрячь.
Then bring some more in
Потом принеси еще.
This is not a game but we playing
Это не игра, но мы играем.
With some dope bitch
С какой-нибудь крутой сучкой.
Paid in the shade nigga
Оплачено в тени, детка.
Lemonade Mimosas
Лимонадные Мимозы.
Uh
Эй.
Airport passenger pick up
Встреча пассажиров в аэропорту.
Looking like a showroom
Выглядит как автосалон.
This how our bitches come to get us
Так наши сучки приезжают за нами.
Every moment worthy of pictures
Каждый момент достоин фотографий.
Each one worth a million
Каждая стоит миллион.
Shift gears like pulling the trigger
Переключаю передачи, как будто спускаю курок.
Killing them niggas Leave they head spinning
Убиваю этих ниггеров. Оставляю их головы кружиться.
They find they women missin'
Они обнаруживают, что их женщины пропали.
Mama tryna kick it like a habit
Мама пытается завязать, как с вредной привычкой.
But if its not bout cash I keep dipping
Но если это не связано с наличкой, я продолжаю уходить.
That cadillac viscous
Этот кадиллак вязкий.
Thats the homie Vish shit
Это тачка кореша Виша.
Painted and on switches riding to the bank
Покрашена и на гидравлике, едет в банк.
Fuck what a bitch think no tint on the windows
По херу, что думает сучка, нет тонировки на окнах.
Sharks in the fish tank chilling
Акулы в аквариуме отдыхают.
Twisting a zip of that dank
Кручу зипчик этой дури.
On a mission to get bigger
На пути к большему.
Expansion, more mansions
Расширение, больше особняков.
More vehicles, more Villas
Больше машин, больше вилл.
Imagine it, my nigga
Представь себе, детка.
Focused on grosses, never on these hoes'
Сосредоточены на доходах, а не на этих шлюхах.
Jets up in motion, Land, Air, Ocean
Самолеты в движении, земля, воздух, океан.
Lames we don't know them
Лохов мы не знаем.
Game to be sold, not told
Игру нужно продавать, а не рассказывать.
Count it up, stash it
Посчитай, спрячь.
Then bring some more in
Потом принеси еще.
This is not a game but we playing
Это не игра, но мы играем.
With some dope bitch
С какой-нибудь крутой сучкой.
Paid in the shade nigga
Оплачено в тени, детка.
Lemonade Mimosas
Лимонадные Мимозы.
Paid in the shade nigga, Lemonade Mimosas
Оплачено в тени, детка, Лимонадные Мимозы.





Writer(s): shante' franklin, jahlil beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.