Curren$y - Money Shot - traduction des paroles en russe

Money Shot - Curren$ytraduction en russe




Money Shot
Денежный выстрел
Motherfuckers thought they had it on lock
Ублюдки думали, что всё под контролем у них,
I tell them open the safe
А я им говорю: "Открывайте сейф!"
A ho a ho, I put a ho in her place
Сучку на место поставил, детка,
They show me love all the time
Любовь они мне вечно показывают,
Motherfucker it ain't nothin to rhyme
Но, блин, рифмовать для меня пара пустяков.
Got my tax bracket cracking filling W9's out
Мой налоговый класс трещит по швам, заполняю W9,
It's my house
Это мой дом,
I was in the pro's, you was only at the tryouts
Я был в профи, а ты только на отборе,
Tell your coach to put your ass at timeout
Скажи своему тренеру, чтобы посадил тебя на скамейку запасных.
It is what it is and it be what it be (oh yeah)
Что есть, то есть, и будет то, что будет да),
Pimpin' ain't easy, leave it to me (oh yeah)
Быть сутенером нелегко, предоставь это мне да),
Mommy, I don't need a ho, wonder why I keep her though
Малышка, мне не нужна шлюха, интересно, почему я её держу,
She got that bong-ba-bong-bong like how the speakers go
У неё этот бум-ба-бум-бум, как колонки качают,
Kick it on the FIFA flow
Зажигаю под FIFA flow,
We fucking with a Jedi, on my left side I got C-3PO
Мы тусуемся с джедаем, слева от меня C-3PO,
Do it big, keep it low, swear that I'm a genius though
Делаю всё по-крупному, тихо, клянусь, я гений,
Why I'm in line at the club like Emilio!
Почему я стою в очереди в клуб, как Эмилио!
Sit at home, rich alone, Vic Damone, money talk
Сижу дома, богатый и один, Вик Дамон, деньги говорят,
This is mine, get your own, this the fuckin' money shot
Это моё, возьми своё, это, чёрт возьми, денежный выстрел.
Benz coupe, green Dickies suit
Купе Benz, зелёный костюм Dickies,
You lied if you say I ain't the truth at what I do
Ты врёшь, если говоришь, что я не ас в своём деле,
I stay high, halfway shut eyes when I came through
Я постоянно под кайфом, наполовину закрытые глаза, когда вхожу,
Comfortably dressed, it's the sultan of sweats
Одет с комфортом, это султан спортивок,
Boardin' the jet, on course to collect the check
Сажусь в самолёт, лечу забрать чек,
Give these little boys somethin' to respect
Даю этим мальчишкам повод для уважения,
You can be the man on somebody else set
Ты можешь быть крутым на чужой площадке,
No baby steps, I move like a Tyrannosaurus Rex
Никаких детских шажков, я двигаюсь как тираннозавр,
We tryna have right now and next, everybody eat
Мы пытаемся жить сейчас и потом, чтобы все ели,
That's what I'm tryna see
Вот что я хочу видеть,
Do it better than I done it homie
Сделай это лучше, чем я, братан,
Don't just follow me, I'm not the one to try to be
Не просто следуй за мной, я не тот, кем нужно пытаться быть,
I'm watching you too, I need you to inspire me
Я тоже наблюдаю за тобой, мне нужно, чтобы ты вдохновлял меня,
Fool this is true, I don't even lie down to sleep
Дурак, это правда, я даже не ложусь спать,
No time, I take naps in-between flights
Нет времени, я дремлю между рейсами,
Even though it don't seem right, no sheets
Даже если это кажется неправильным, без простыней,
Dollar signs all night in my sleep
Знаки доллара всю ночь во сне,
Money shot
Денежный выстрел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.