Paroles et traduction Curren$y - Stunt On Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stunt On Em
Выпендриться перед ними
Every
now
and
then
I
gotta
stunt
on
em
Время
от
времени
мне
приходится
выпендриваться
перед
ними,
детка
Every
now
and
then
I
gotta
Время
от
времени
мне
приходится
Every
now
and
then
I
gotta
Время
от
времени
мне
приходится
The
game
is
at
an
all
time
low
Рэп-игра
на
дне,
We
still
getting
this
cheddar
tho
Но
мы
все
еще
поднимаем
бабки,
детка.
Iceberg
jean
jacket
white
t-shirt
and
a
figaro
Джинсовая
куртка
Iceberg,
белая
футболка
и
Фигаро.
My
girl
got
a
brick
cell
phone
and
herringbone
У
моей
девочки
телефон-кирпичик
и
узор
"ёлочка".
Just
an
average
day
in
the
life
of
an
extraordinary
player
Обычный
день
из
жизни
экстраординарного
игрока.
Getting
paper
from
vocabulary
Зарабатываю
деньги
словами,
красотка.
Staying
high
from
fine
like
it
grew
on
vines
Всегда
накурен
первоклассной
травой,
словно
она
выросла
на
виноградной
лозе.
Drove
the
stock
Impala
to
Napa
we
sampling
wines
Погнали
на
стоковой
Impala
в
Напу,
дегустировать
вина.
This
a
appetizer
sampler
my
nigga
I
let
them
try
Это
всего
лишь
закуска,
моя
сладкая,
я
даю
им
попробовать,
A
little
dope
get
them
hooked
Немного
дури,
чтобы
подсадить
их
на
крючок,
Then
I
make
them
buy
it
by
the
book
А
потом
заставляю
покупать
целыми
партиями.
We
do
juggs
and
that
paper
multiply
Мы
проворачиваем
дела,
и
деньги
множатся.
Cash
rules
everything
around
me
my
guy
Наличные
правят
всем
вокруг,
детка.
Fuck
you
thought
this
was
Что
ты
думала,
милая?
Top
shark
sleeve
Lacoste
Рукав
с
акулой,
Lacoste.
My
raincoat
was
a
Nautica
Мой
дождевик
был
Nautica.
Only
talking
bout
it
cause
you
brought
it
up
Говорю
об
этом
только
потому,
что
ты
сама
завела
разговор.
Every
now
then
I
gotta
stunt
on
them
Время
от
времени
мне
приходится
выпендриваться
перед
ними.
Every
now
and
then
I
gotta
stunt
on
them
Время
от
времени
мне
приходится
выпендриваться
перед
ними.
Every
now
and
then
I
gotta
Время
от
времени
мне
приходится.
Every
now
and
then
I
gotta
Время
от
времени
мне
приходится.
Every
now
and
then
I
gotta
stunt
on
them
Время
от
времени
мне
приходится
выпендриваться
перед
ними.
Every
now
and
then
I
gotta
stunt
on
them
Время
от
времени
мне
приходится
выпендриваться
перед
ними.
Every
now
and
then
I
gotta
stunt
on
them
Время
от
времени
мне
приходится
выпендриваться
перед
ними.
Open
up
the
Ferrari
trunk
on
them
Открываю
багажник
Ferrari
перед
ними.
Show
them
that's
it's
on
the
front
on
them
Покажу
им,
что
все
по-серьезному.
Show
them
ain't
no
love
for
them
Покажу
им,
что
любви
к
ним
нет.
Tried
to
bury
me
alive
but
I
won't
throw
no
mud
on
them
Пытались
похоронить
меня
заживо,
но
я
не
буду
поливать
их
грязью.
Instead
I
get
bread
live
life
to
the
fullest
Вместо
этого
я
зарабатываю
деньги,
живу
полной
жизнью,
Make
them
wish
they
was
dead
Заставляю
их
желать
себе
смерти.
But
niggas
too
live
like
crew
Но
ниггеры
слишком
живые,
как
команда.
Nigga
bless
who
sneezed,
ah-choo
Благослови
того,
кто
чихнул,
апчхи.
Nigga
got
the
fruit
pack,
Hi-Chew
У
ниггера
фруктовый
микс,
Hi-Chew.
Safari
Air
Max
nice
shoes
Safari
Air
Max,
классные
кроссовки.
An
underground
nigga
in
the
Wraith
who
knew
Андеграундный
ниггер
в
Wraith,
кто
бы
мог
подумать.
I
took
it
all
when
I
came
through
Я
забрал
все,
когда
пришел.
Niggas
balling
like
two
on
two
Ниггеры
играют,
как
два
на
два.
Pickup
games
Tyronne
Lue
Товарищеские
матчи,
Тайрон
Лю.
Every
now
and
then
I
gotta
stunt
on
them
X6
Время
от
времени
мне
приходится
выпендриваться
перед
ними,
X6.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.