Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Has Three Faces Wood Has No Name
Gott Hat Drei Gesichter Holz Hat Keinen Namen
A
little
wood
Ein
kleines
Holz
A
little
wood
Ein
kleines
Holz
It's
in
the
middle
of
the
burning
Es
ist
inmitten
des
Brennens
It's
in
the
middle
of
the
burning
Es
ist
inmitten
des
Brennens
Doesn't
have
name
Hat
keinen
Namen
Doesn't
have
name
Hat
keinen
Namen
God
has
three
faces
Gott
hat
drei
Gesichter
But
the
wood
has
no
name
Aber
das
Holz
hat
keinen
Namen
Little
child
he
Kleines
Kind
er
He's
in
the
firing
Er
ist
im
Feuer
He's
a
little
lost
Er
ist
ein
wenig
verloren
And
he's
in
the
burning
Und
er
ist
im
Brennen
And
he's
in
the
middle
of
the
world-go-round
Und
er
ist
inmitten
des
Weltenkarussells
He
has
no
face
Er
hat
kein
Gesicht
And
he
has
no
faith
Und
er
hat
keinen
Glauben
And
he's
in
the
middle
Und
er
ist
inmitten
Of
cruel
cruel
burning
Des
grausamen,
grausamen
Brennens
Sky
looks
round
Der
Himmel
ist
rund
Sun
shines
down
Die
Sonne
scheint
herab
Moon
is
childlike
Der
Mond
ist
kindlich
Moon
is
working
Der
Mond
arbeitet
In
the
middle
of
big
black
sky
Inmitten
des
großen
schwarzen
Himmels
In
top
and
bottom
of
big
blue
space
Oben
und
unten
im
großen
blauen
Raum
And
wood's
no
name
Und
das
Holz
hat
keinen
Namen
Child
no
blood
there
Kind
kein
Blut
dort
Where
the
green
river
flows
Wo
der
grüne
Fluss
fließt
Oh
that's
where
my
heart
does
grow
Oh
dort
ist,
wo
mein
Herz
wächst
Where
the
red
rose
bleeds
Wo
die
rote
Rose
blutet
Oh
that's
where
my
love
does
need
me
Oh
dort
ist,
wo
meine
Liebe
mich
braucht
Where
the
silence
starts
to
thicken
Wo
die
Stille
beginnt,
sich
zu
verdichten
Oh
that's
where
my
heart
quickens
Oh
dort
ist,
wo
mein
Herz
schneller
schlägt
Where
the
laurel
tree
is
Wo
der
Lorbeerbaum
ist
With
laurel
crowned
Mit
Lorbeer
gekrönt
Child
has
no
name
Kind
hat
keinen
Namen
Chlid
has
no
name
Kind
hat
keinen
Namen
He's
in
the
middle
of
the
deep
deep
wood
Er
ist
inmitten
des
tiefen,
tiefen
Holzes
A
little
wood
Ein
kleines
Holz
A
little
wood
Ein
kleines
Holz
And
the
wood's
got
no
name
Und
das
Holz
hat
keinen
Namen
And
he's
in
the
middle
of
the
burning
Und
er
ist
inmitten
des
Brennens
It'
sin
the
middle
of
the
turning
Es
ist
inmitten
des
Drehens
Wood's
got
no
name
Holz
hat
keinen
Namen
It
doesn't
have
name
Es
hat
keinen
Namen
God
has
three
faces
Gott
hat
drei
Gesichter
And
the
wood
has
no
name
Und
das
Holz
hat
keinen
Namen
Little
child
he
Kleines
Kind
er
He's
in
the
middle
of
the
firing
Er
ist
im
Feuer
He's
a
little
lost
Er
ist
ein
wenig
verloren
He's
in
the
middle
of
the
burning
Er
ist
inmitten
des
Brennens
He's
in
the
middle
of
the
world-go-round
Er
ist
inmitten
des
Weltenkarussells
He
has
no
faith
Er
hat
keinen
Glauben
He
has
no
face
Er
hat
kein
Gesicht
And
he's
in
the
middle
Und
er
ist
inmitten
Of
cruel
cruel
burning
Des
grausamen,
grausamen
Brennens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Michael Tibet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.