Current 93 - Lucifer Over London - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Current 93 - Lucifer Over London




Lucifer Over London
Люцифер над Лондоном
The twisted wings and cluds unfold
Сплетенные крылья и тучи разворачиваются,
And the greatgape of He who fell
И пасть Его, кто пал,
Makes darkened shadows over pointed spires
Отбрасывает темные тени на остроконечные шпили.
Little children point and sing
Маленькие дети указывают и поют,
And little children run and dance
И маленькие дети бегают и танцуют.
Over there the setting sun
Вон там заходящее солнце,
And under that the silent stars
А под ним безмолвные звезды,
And under they the weeping sky
А под ними плачущее небо,
And under Her the laughing world
А под Ним смеющийся мир.
(Balance sits in western parts
(Баланс восседает в западных пределах
And piles spare Spares in his gabled room)
И копит Запасные Части в своей комнате с фронтоном.)
Great Anarch and Monarch of Not
Великий Анархист и Монарх Ничто,
The Flight of Lucifer over London
Полет Люцифера над Лондоном.
And my little grandson
А мой маленький внук...
Wrinkled son forehead
Морщинистый лобик сына,
All tiny blue pain
Вся крошечная синяя боль,
As the Mother Blood emerges
Когда появляется Кровь Матери,
Then the Mother Grief
Потом Горе Матери,
And the Blue Gates of Death
И Синие Врата Смерти
Open armwide
Открываются широко,
Open teethwide
Раскрываются зубы,
All dead like the leaves
Все мертвы, как листья,
Old times shiver
Старые времена дрожат,
Old dead calendar
Старый мертвый календарь,
Past blurred sunsets
Прошлые размытые закаты.
Cinders flying in His heart His heart
Пепел летает в Его сердце, в Его сердце,
His fingers punch holes in the sky
Его пальцы пробивают дыры в небе.
(And all the little Christs I count
все маленькие Христы, которых я считаю,
Are covered in the breathwhite snow
Покрыты белоснежным дыханием,
And all the little Christs I call
И все маленькие Христы, которых я зову,
Are laughing through the green green fields)
Смеются, пробегая по зеленым, зеленым полям.)
Some of those angels have the face of God
У некоторых из этих ангелов лицо Бога,
And some of them have the face of dogs
А у некоторых - лица собак.
(By the Tower of Moad - see the sky's Greenangel form)
Башни Моада - смотри, небо приняло форму Зеленого Ангела.)
And lucifer flickers all around me
И Люцифер мерцает вокруг меня,
His hooded eyes alight
Его глаза с капюшоном светятся
In the smoky musk
В дымном мускусе.
Look into Him just a little longer
Посмотри на Него еще немного,
See the true face of the Moon
Узри истинное лицо Луны.
So He wheels there through the heavens
Так Он кружит там, на небесах,
His eyes are dotted brightlights
Его глаза - яркие точки,
Licked with dust
Зализанные пылью.
A golden seabird
Золотая морская птица,
Halfdead with spray
Полумертвая от брызг.
His banners broken flags in the wind
Его знамена - сломанные флаги на ветру.
Devouring life he breaks at walls
Пожирая жизнь, он ломается о стены,
The glint of dead fruits glint
Блеск мертвых фруктов блестит.
And then the Moon...
И тогда Луна...
And then the Moon...
И тогда Луна...
And then the Moon...
И тогда Луна...
(And sixsixsix
шестьсот шестьдесят шесть,
It makes us sick
Нам от этого тошно,
We're sicksicksick
Нам тошно, тошно, тошно
Of 666)
От 666.)





Writer(s): David Michael Tibet, Michael Cashmore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.