Current 93 - The Nylon Lion Attacks As Kingdom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Current 93 - The Nylon Lion Attacks As Kingdom




The Nylon Lion Attacks As Kingdom
Нейлоновый лев атакует, как королевство
I am leaving when the leaves fall
Я уйду, когда листья опадут,
I am returning when the eyes open
Я вернусь, когда глаза откроются,
I am hidden when the eyes close
Я скроюсь, когда глаза закроются,
I am between lips and lids
Я между губ и век.
My murder shuts quiet
Мое убийство тихо замолкает,
His sheets are shadows in the water
Его простыни тени на воде,
And the histories are full of blinking
И истории полны морганий
And blurs
И размытостей.
I am hidden when the inken bird covers
Я скроюсь, когда чернильная птица укроет
My youth and my back
Мою молодость и спину.
I was not there for you in the panic
Меня не было рядом, когда ты паниковала,
I was not there as the kitten died
Меня не было рядом, когда котенок умер,
And I take this home with me
И я забираю это с собой,
I swallow your pain and stick blood into me
Я проглатываю твою боль и впускаю в себя кровь,
Suck moss and needles, the faces of burrs
Всасываю мох и иголки, лица репейника,
The methodical false twilight
Методичные ложные сумерки.
And the gossip poured love like greedy beads
И сплетни лили любовь, как жадные бусины.
Like mirrors I am your face
Как зеркала, я твое лицо
In the toilet in the kittenchen
В туалете, на кухоньке,
On the glassblue sea the birds see
На стеклянно-синем море, которое видят птицы.
I am your mirror
Я твое зеркало,
Your echo is me
Твое эхо это я.
In bells and birds that beauty I saw
В колоколах и птицах ту красоту я видел,
Etched in clouds trailing
Запечатленную в тянущихся облаках,
Making curtains of waves
Создающих занавесы из волн.
The broken face peeps
Изуродованное лицо выглядывает,
He echoes "I am echo"
Оно вторит: «Я эхо».
I see you monster
Я вижу тебя, чудовище,
I see you monster
Я вижу тебя, чудовище.
My back and jaw hunch and feel
Моя спина и челюсть горбятся и чувствуют
You there
Тебя там.
You are the cuckoo, the train, the muffled drum
Ты кукушка, поезд, глухой барабан.
You say, "I am echo
Ты говоришь: «Я эхо,
I am cleaner of floors
Я мойщик полов,
Sower of sores"
Я вызывающий язвы».
And policeman in brambles and bubbles
И полицейский в зарослях и пузырьках.
Call the beauty to rest
Призываешь красоту успокоиться,
Say, "I am echo"
Говоришь: «Я эхо».
And rise with peacocks
И восходишь с павлинами,
Feral and horizon
Дикий и бескрайний.
The beauty moved over me
Красота пронеслась надо мной,
And the beauty crashed down over my body
И красота обрушилась на мое тело
With wine and dreams creeping down from the bookcases
С вином и снами, сползающими с книжных полок,
And saying "I am echo; I am you; speak me; release me;
И говорящими: «Я эхо; я ты; говори меня; освободи меня;
Kill me and leave the cat to G+D and rain and pussy willows"
Убей меня и оставь кота Б-гу, дождю и вербе».
Falling like paws and snowing tears and the voice Shuts silent liar
Падая, как лапы, и роняя слезы, как снег, и голос замолкает. Тихий лжец.





Writer(s): David Michael Tibet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.