Paroles et traduction Curse One - Masaya Ako Sayo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masaya Ako Sayo
I Am Crazy About You
Di
ko
maipaliwanag
ang
aking
nararamdaman
I
can't
explain
the
way
I
feel
Pag
katabi
kita
di
ako
makapagsalita
pero
di
ibig
sabihin
nun
When
you're
by
my
side,
I
can't
speak,
but
that
doesn't
mean
Na
ayaw
kita
at
di
kita
gusto
sadyang
kumakaba
lang
ang
damdamin
ko
That
I
don't
like
you
or
don't
want
you,
my
heart
just
races
Gusto
ko
mang
sabihin
sayo
pero
ang
lakas
ng
hiya
ko
I
want
to
tell
you,
but
I'm
too
shy
Parang
ewan
lang
It's
weird
Binibini
ng
buhay
ko
handa
akong
ialay
ang
Lady
of
my
life,
I'm
ready
to
give
you
Lahat
sabihin
mo
lang
at
gagawin
ko
para
lang
sayo
Everything,
just
tell
me
and
I'll
do
it
for
you
Handa
akong
ibigay
lahat
ng
sa
akin
I'm
ready
to
give
you
all
I
have
Sayo
di
di
di
di
ko
kayang
mawala
ka
sa
akin
For
you,
for
you,
I
can't
bear
to
lose
you
Ikaw
ang
dahilan
ng
aking
paghinga
You
are
the
reason
I
breathe
Sanay
habang
buhay
ka
ng
makasama
pagkat
masayo
ko
sayo
I
hope
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life,
because
I'm
crazy
about
you
Nag-iintay
ng
tala
Waiting
for
a
star
Na
daraan
sa
aking
paningin
pagkat
gusto
kong
humiling
ng
To
pass
before
my
eyes,
because
I
want
to
make
a
wish
Sana
ang
pinakatangi
tanging
babae
Wish
for
the
most
special
woman
Na
sa
akin
nakapagdulot
ng
kakaiba
Who
has
given
me
something
unique
Sayoy
di
na
mawalay
pa
baka
I
can't
be
without
you
anymore,
maybe
Di
ko
kayanin
to
oowohh
I
can't
handle
this,
oowohh
Ikaw
ang
siyang
pinakamakislap
na
bituin
You
are
the
brightest
star
Para
sa
akin
sinta
oooh
For
me,
my
love,
oooh
At
ikaw
din
ang
siyang
nagsisilbing
matamis
na
panaginip
ko
And
you
are
also
the
sweet
dream
that
I
have
Handa
akong
ibigay
lahat
ng
sa
akin
I'm
ready
to
give
you
all
I
have
Sayo
di
di
di
di
ko
kayang
mawala
ka
sa
akin
For
you,
for
you,
I
can't
bear
to
lose
you
Ikaw
ang
dahilan
ng
aking
paghinga
You
are
the
reason
I
breathe
Sanay
habang
buhay
ka
ng
makasama
pagkat
masayo
ko
sayo
I
hope
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life,
because
I'm
crazy
about
you
Ikaw
ang
musikang
naglalaro
sa
isipan
ko
oooh
You
are
the
music
that
plays
in
my
mind,
oooh
Ikaw
ang
siyang
awit
ko,
sana
akoy
dinggin
mo
You
are
my
song,
I
hope
you
hear
me
Ako
ay
parang
emo
kung
magdrama
I'm
like
an
emo
when
I'm
being
dramatic
Sayo
lang
nadama
sayang
kakaiba
I
only
felt
this
way
about
you,
it's
strange
Kung
baga
ikaw
si
wendy
ako
si
peter
pan
Let's
say
you're
Wendy
and
I'm
Peter
Pan
Sanay
sumama
ka
sakin
dun
sa
netherland
I
hope
you'll
come
with
me
to
Neverland
Nang
mapagsaluhan
natin
ang
pag-iibigan
So
that
we
can
share
our
love
Na
walang
katapusan
na
walang
hanggan
That
will
never
end,
forever
and
ever
At
ikaw
ang
nagbigay
ng
kahulugan
And
you
gave
meaning
to
Sa
buhay
ko
at
ikaw
ang
siyang
nagbigay
sa
aking
ng
kabuluhan
My
life,
and
you
gave
me
my
purpose
Kung
bakit
ako
ipinanganak
ng
magulang
ko
Why
I
was
born
by
my
parents
Siguro
nga
ay
para
lamang
ibigin
ang
isang
Maybe
it
was
just
to
love
a
Binibini
na
nababalutan
ng
mga
anghel
sa
paligid
Lady
surrounded
by
angels
At
nagdudulot
ng
sayang
nakakaparalisa
And
who
brings
a
joy
that
paralyzes
Nagpapasalamat
ako
sa
itaas
dahil
I
am
grateful
to
the
heavens
because
Pinakilala
ka
niya
sakin
He
introduced
me
to
you
Sana
ay
di
di
di
ka
na
niya
kunin
sakin
I
hope
he
doesn't
take
you
away
from
me
Dahil
di
ko
kakayanin
Because
I
couldn't
handle
it
Handa
akong
ibigay
lahat
ng
sa
akin
I'm
ready
to
give
you
all
I
have
Sayo
di
di
di
di
ko
kayang
mawala
ka
sa
akin
For
you,
for
you,
I
can't
bear
to
lose
you
Ikaw
ang
dahilan
ng
aking
paghinga
You
are
the
reason
I
breathe
Sanay
habang
buhay
ka
ng
makasama
pagkat
masayo
ko
sayo
I
hope
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life,
because
I'm
crazy
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valenzuela Christian Earl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.