Paroles et traduction Curse feat. Vanessa Mason - Du sagst / Du meinst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du sagst / Du meinst
You say / You mean
Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst
(3x)
You
say,
you
say,
you
say
(3x)
Ooooooh,
ooooh
Ooooooh,
ooooh
Yeah,
Manchmal
ist
reden
schwer
Yeah,
sometimes
talking
is
hard
Missverständnisse
kreuz
und
quer
Misunderstandings
criss-cross
Dann
hör
mal
her
Then
listen
up
Du
sagst:
Schatz
welches
Kleid
ist
schön?
You
say:
Honey,
which
dress
is
prettier?
Doch
was
du
meinst
ist:
Sag
mir
meine
Beine
sind
schön
But
what
you
mean
is:
Tell
me
my
legs
look
good
Und
ich
sag:
Beide
stehen
dir
gleich
gut
Baby
And
I
say:
They
both
look
good
on
you,
baby
Doch
was
ich
mein
ist:
Schnell,
wir
müssen
gleich
los
Baby
But
what
I
mean
is:
Quick,
we
gotta
get
going,
baby
Und
du
sagst:
Sag
doch
mal
rot
oder
schwarz
And
you
say:
So
tell
me,
red
or
black?
Doch
was
du
meinst
ist:
Welches
macht
den
runderen
Arsch?
But
what
you
mean
is:
Which
one
makes
my
ass
look
bigger?
Und
ich
sag:
Du
bist
hübsch
Schatz,
egal
was
du
machst
And
I
say:
You're
beautiful
honey,
no
matter
what
you
do
Doch
was
ich
mein
ist:
Babe,
am
liebsten
mag
ich
dich
nackt
But
what
I
mean
is:
Babe,
I
like
you
best
naked
Und
du
sagst:
Baby
soll
ich
Make-up
auf
tun?
And
you
say:
Baby,
should
I
put
on
some
make-up?
Doch
du
meinst:
Findest
du
mich
ohne
Make-up
auch
gut?
But
what
you
mean
is:
Do
you
think
I
look
good
without
makeup?
Und
ich
sag:
Ich
lieb
den
Lipgloss
And
I
say:
I
love
the
lipgloss
Doch
was
ich
mein:
Gib
gas,
Taximeter
läuft,
mach
Flick
Flack
But
what
I
mean
is:
Step
on
it,
the
meter's
running,
let's
go!
Du
sagst:
Ich
kann
mich
so
nicht
schminken
bei
dem
Stress
You
say:
I
can't
put
on
makeup
with
all
this
stress
Doch
was
du
meinst
ist:
Junge,
werd
mal
bitte
nicht
frech!
But
what
you
mean
is:
Boy,
don't
you
dare
get
fresh!
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
Du
sagst,
du
meinst,
du
meinst,
Du
sagst
You
say,
you
mean,
you
mean,
you
say
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
Yeah,
Du
sagst,
du
meinst,
du
meinst,
Du
sagst
Yeah,
You
say,
you
mean,
you
mean,
you
say
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
(Ooooooh,
Oooh)
(Ooooooh,
Oooh)
Es
gibt
ne
Differenz,
zwischen
dem
was
du
sagst
und
du
wirklich
denkst
There's
a
difference,
between
what
you
say
and
what
you
really
think
Du
sagst:
Die
Tussi
zieht
sich
an
wie
ne
Bitch
You
say:
That
chick
is
dressed
like
a
bitch
Doch
was
du
meinst
ist:
Scheiße
die
ist
schlanker
als
ich
But
what
you
mean
is:
Damn,
she's
thinner
than
me
Und
ich
sag:
Ach
hey
ich
find
die
eigentlich
Ok
And
I
say:
Hey,
I
think
she's
actually
alright
Doch
was
ich
mein
ist:
Die
wackelt
ihren
Popo
sexy
beim
gehen
But
what
I
mean
is:
She
shakes
her
booty
sexy
when
she
walks
Du
sagst:
Lass
uns
da
rüber
setzen
hier
zieht's
You
say:
Let's
sit
over
there,
it's
drafty
here
Doch
was
du
meinst
ist:
Ich
will
nicht
das
mein
Freund
mich
hier
sieht
But
what
you
mean
is:
I
don't
want
my
ex
to
see
me
here
Und
ich
sag:
Wenn
du
willst
nehmen
wir
'nen
besseren
Tisch
And
I
say:
If
you
want,
we
can
get
a
better
table
Doch
mein:
Da
hab
ich
auf
die
andere
da
ne
bessere
Sicht
But
I
mean:
I
have
a
better
view
of
that
other
girl
over
there
Im
Ernst:
Das
ganze
Leben
ist
geprägt
von
Reden,
in
denen
wir
eins
meinen
doch
was
anderes
erzählen
Seriously:
Our
whole
lives
are
filled
with
conversations
where
we
mean
one
thing
but
say
something
else
Und
wenn
ich
sag:
Mir
ist
eigentlich
egal
And
when
I
say:
I
don't
really
care
Kann
es
sein,
dass
ich
mein:
Kein
Plan
man!
Mich
überfordert
die
Wahl!
It
might
be
that
I
mean:
No
way
man!
I'm
overwhelmed
by
the
choice!
Wenn
du
sagst:
Für
dich
zählen
die
inneren
Werte
When
you
say:
Inner
values
are
what
matters
to
me
Kann
es
sein,
du
willst
dich
für
dein
Mädel
rechtfertigen?
Could
it
be
you're
just
trying
to
justify
your
choice
of
girl?
Du
sagst:
Jeder
soll
halt
so
wie
er
braucht
You
say:
Everyone
should
just
be
the
way
they
need
to
be
Doch
meinst:
Kommst
einfach
nicht
aus
deiner
Haut
But
you
mean:
You're
just
not
comfortable
in
your
own
skin
(Check
it
out)
(Check
it
out)
Du
sagst:
Das
Leben
ist
schlecht
You
say:
Life
is
bad
Doch
was
du
meinst:
Du
bist
Pessimist,
darum
bewegst
du
dich
nicht
But
what
you
mean
is:
You're
a
pessimist,
that's
why
you
don't
move
forward
Und
ich
sag:
Das
Leben
ist
gut
And
I
say:
Life
is
good
Doch
was
ich
mein:
Es
stresst
mich,
doch
ich
entscheid
mich
gegen
die
Wut
But
what
I
mean
is:
It
stresses
me
out,
but
I
choose
not
to
be
angry
Und
du
sagst:
Du
willst
den
Job,
schneid
dir
erst
mal
die
Haare
And
you
say:
You
want
the
job,
first
cut
your
hair
Doch
was
du
meinst
ist:
Du
hast
keine
Antwort
auf
seine
Frage
But
what
you
mean
is:
You
don't
have
an
answer
to
his
question
Du
sagst:
Deutscher
Rap
ist
ein
Haufen
Schrott
You
say:
German
rap
is
a
pile
of
crap
Doch
was
du
meinst
ist:
Zeit
dafür
das
Curse
wieder
droppt!
But
what
you
mean
is:
It's
time
for
Curse
to
drop
some
new
tracks!
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
Du
sagst,
du
meinst,
du
meinst,
Du
sagst
You
say,
you
mean,
you
mean,
you
say
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
Yeah,
Du
sagst,
du
meinst,
du
meinst,
Du
sagst
Yeah,
You
say,
you
mean,
you
mean,
you
say
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
(Ooooooh,
Oooh)
(Ooooooh,
Oooh)
Es
gibt
ne
Differenz,
zwischen
dem
was
du
sagst
und
du
wirklich
denkst
There's
a
difference,
between
what
you
say
and
what
you
really
think
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
Du
sagst,
du
meinst,
du
meinst,
Du
sagst
You
say,
you
mean,
you
mean,
you
say
(Du
sagst,
du
sagst,
du
sagst)
(You
say,
you
say,
you
say)
Yeah,
ich
sag,
ich
mein,
ich
mein,
ich
sag
Yeah,
I
say,
I
mean,
I
mean,
I
say
(Oooooh,
Oooh)
(Oooooh,
Oooh)
Es
gibt
ne
Differenz,
zwischen
dem
was
ich
sag
und
ich
wirklich
denk
There's
a
difference,
between
what
I
say
and
what
I
really
think
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kurth, Claudio Bucher, Vanessa Mason
Album
Freiheit
date de sortie
26-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.