Paroles et traduction Curse of Lono - Alabaster Charlie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alabaster Charlie
Алебастровый Чарли
The
carnage
is
over
Бойня
окончена,
The
cans
are
twisted
and
they're
blocking
our
way
out
Банки
смяты,
они
преграждают
нам
путь.
Can't
leave
here
anyway
Все
равно
отсюда
не
уйти.
Can
you
take
the
hint
Понимаешь,
о
чем
я?
They
say
they
will
but
we
both
know
that
there's
nothing
left
for
us
Они
говорят,
что
да,
но
мы
оба
знаем,
что
нам
здесь
больше
ничего
не
светит.
Or
am
I
dreaming
Или
мне
это
снится?
Say
can
you
feel
me
as
I
untangle
my
feet
Скажи,
ты
чувствуешь
меня,
когда
я
распутываю
свои
ноги
From
the
web
that's
holding
us
down
Из
паутины,
что
держит
нас?
Did
you
have
to
do
it
boy
Зачем
ты
это
сделал,
парень?
Did
you
have
to
steel
her
away
from
me
Зачем
ты
увел
ее
у
меня?
It
was
just
her
smile
Это
была
всего
лишь
ее
улыбка,
It
was
just
a
dream
that
held
me
together
Всего
лишь
мечта,
которая
держала
меня
на
плаву.
And
when
the
lights
go
down
in
the
pouring
rain
И
когда
гаснут
огни
под
проливным
дождем,
And
I
need
you
like
I
need
the
pain
И
ты
нужна
мне,
как
эта
боль,
But
I
hold
on
Но
я
держусь.
And
I'm
out
of
touch
and
I'm
short
of
breath
Я
теряю
связь
с
реальностью,
мне
не
хватает
воздуха,
And
it's
cold
as
hell
now
there's
no
one
left
И
здесь
холодно,
как
в
аду,
теперь
никого
не
осталось,
But
I
hold
on
Но
я
держусь.
It's
another
bloodbath
Это
очередная
кровавая
баня.
I
can
smell
the
ashtray
and
the
chemicals
inside
Я
чувствую
запах
пепельницы
и
химикатов
внутри,
They're
messing
with
my
head
Они
морочат
мне
голову.
Did
you
like
the
ride
Тебе
понравилась
поездка?
Was
it
worth
the
price
we
paid
to
say
we
did
or
was
it
torture
Стоила
ли
она
той
цены,
что
мы
заплатили,
чтобы
сказать,
что
да,
или
это
была
пытка?
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство,
It's
a
lie
that's
kept
us
breathing
the
same
fumes
Ложь,
которая
заставляла
нас
дышать
одним
и
тем
же
дымом
for
all
of
these
years
Все
эти
годы.
Did
she
come
around
again
Она
приходила
снова?
Did
she
scream
your
name
as
I
lay
sweating
in
the
corner
Она
кричала
твое
имя,
пока
я
лежал,
обливаясь
потом,
в
углу?
Just
let
it
lie
Просто
оставь
это,
We
made
our
peace
before
the
flood
washed
you
away
Мы
заключили
мир
до
того,
как
потоп
смыл
тебя.
And
when
the
lights
go
down
in
the
pouring
rain
И
когда
гаснут
огни
под
проливным
дождем,
and
I
need
you
like
I
need
the
pain
И
ты
нужна
мне,
как
эта
боль,
But
I
hold
on
Но
я
держусь.
And
I'm
out
of
touch
and
I'm
short
of
breath
Я
теряю
связь
с
реальностью,
мне
не
хватает
воздуха,
and
it's
cold
as
hell
now
there's
no
one
left
И
здесь
холодно,
как
в
аду,
теперь
никого
не
осталось,
But
I
hold
on
Но
я
держусь.
And
when
the
lights
go
down
in
the
pouring
rain
И
когда
гаснут
огни
под
проливным
дождем,
and
I
need
you
like
I
need
the
pain
И
ты
нужна
мне,
как
эта
боль,
But
I
hold
on
Но
я
держусь.
And
I'm
out
of
touch
and
I'm
short
of
breath
Я
теряю
связь
с
реальностью,
мне
не
хватает
воздуха,
and
it's
cold
as
hell
now
there's
no
one
left
И
здесь
холодно,
как
в
аду,
теперь
никого
не
осталось,
But
I
hold
on
Но
я
держусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Bechtolsheimer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.