Curse - Alles wird besser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curse - Alles wird besser




Alles wird besser
Всё станет лучше
Yeah ladies und gentlemen willkommen zurück yeah innere sicherheit,
Да, леди и джентльмены, добро пожаловать обратно, да, внутренняя безопасность,
Es fühlt sich sehr gut and wieder bei euch zu sein,
Очень приятно снова быть с вами,
Ja lass uns gleich anfangen mit dem zeug:
Да, давай сразу начнём с этого:
Ich hab mich extra stark beeilt für euch,
Я очень спешил для тебя,
Termine knapp getimed für euch,
Сроки были сжаты для тебя,
Mein video eingereicht für euch,
Моё видео отправлено для тебя,
Zurück mit heißem scheiß für euch,
Вернулся с горячим материалом для тебя,
Der mann der endlos weiter läuft,
Мужчина, который продолжает бежать бесконечно,
Der alles fast allein betreut,
Который почти всё делает сам,
Egal wie viel ich schreib, ihr wisst die rymes bleiben immer thight für euch, ich egoist?
Неважно, сколько я пишу, ты знаешь, рифмы всегда остаются плотными для тебя, я эгоист?
Ich bitte euch, kosengs, ihr wisst ich spit für euch,
Прошу тебя, дорогая, ты знаешь, я выкладываюсь для тебя,
Rap dick für euch, doch tret nen schritt zurück für meine clique und euch,
Читаю рэп жёстко для тебя, но делаю шаг назад для моей банды и для тебя,
Maloch den ganzen tag wie im wahn, ich komm mit schlaf nicht hin,
Пашу весь день как сумасшедший, мне не хватает сна,
Frag nicht wenn du wissen willst wie man entspannung schreibt koseng ich weiß es nicht,
Не спрашивай, если хочешь знать, как пишется расслабление, дорогая, я не знаю,
Ich leb mein life im jetzt, weil ich kein zweites krieg,
Я живу своей жизнью сейчас, потому что второго шанса не будет,
Zumindest nicht das gleiche wo ich soviel heads erreich mit hits,
По крайней мере, не такого же, где я достигну такого количества голов хитами,
Es reicht mir nicht ständig nur zu schreien, dass alles scheisse ist,
Мне недостаточно постоянно кричать, что всё дерьмово,
Ich will durch mein shit den kids auch zeigen was gute zeiten sind,
Я хочу своим творчеством показать детям, что такое хорошие времена,
Darum spuck ich auf live events feuer bis das mic verbrennt,
Поэтому я выплёвываю огонь на живых выступлениях, пока микрофон не сгорит,
Feier später weiter statt im backstageraum allein zu hängen,
Потом продолжаю праздновать, вместо того чтобы тусоваться в одиночестве за кулисами,
Ihr seid nicht nur meine fans ihr seid fast wie meine fam,
Вы не просто мои фанаты, вы почти как моя семья,
Ihr seid gast auf meiner jam, kosinas und kosengs, alter!
Вы гости на моём джеме, красотки и красавчики, старик!
Chorus
Припев
Alles wird besser,
Всё станет лучше,
Frauen und männer,
Женщины и мужчины,
Es ist unsere zeit befreit den geist aus der dunkelheit,
Это наше время, освободи свой разум от тьмы,
Alles wird besser,
Всё станет лучше,
Jetzt ist es endlich an der zeit für verbundenheit,
Наконец-то пришло время для единства,
Schreit wenn ihr unten seid,
Кричи, если ты на дне,
Alles wird besser frauen und männer es ist unsere zeit
Всё станет лучше, женщины и мужчины, это наше время,
Befreit den geist aus der dunkelheit,
Освободи свой разум от тьмы,
Alles wird besser
Всё станет лучше,
Jetzt ist es endlich an der zeit für verbundenheit,
Наконец-то пришло время для единства,
Schreit wenn ihr unten seid
Кричи, если ты на дне,
Das hier ist nur für euch und nur für mich,
Это только для тебя и только для меня,
Der industrie bedeutet es nichts, was hip hop ist,
Индустрии плевать, что такое хип-хоп,
Warum sollt's mich belasten was die meute spricht?
Почему меня должно волновать, что говорит толпа?
Ich seh das nicht, kritik, mich stört es nicht,
Я этого не вижу, критика, меня это не волнует,
Du dist ich hör das nicht,
Ты диссишь, я этого не слышу,
Ich schwör dass ich solang es noch wörter gibt punchlines und verses kick.
Я клянусь, что пока есть слова, я буду выдавать панчлайны и куплеты.
Ich schreib bis jeder stift zerbricht,
Я пишу, пока каждая ручка не сломается,
Bis jeder pisser es blickt,
Пока каждый мудак не поймёт,
Ich schreib bis die tinte sich durchs blatt frisst bis zum schreibtisch,
Я пишу, пока чернила не проедят лист до самого стола,
Ich schreib bis alles aus ist, schreib weil's mich ohne auffrisst,
Я пишу, пока всё не выйдет, пишу, потому что без этого меня съедает изнутри,
Schreib bis das ganze haus flippt,
Пишу, пока весь дом не перевернётся,
Die crowd schreit und applaus gibt,
Толпа кричит и аплодирует,
Schreib bis jeder der deutsch spricht der mega fan von meinem zeug ist,
Пишу, пока каждый, кто говорит по-немецки, не станет мегафанатом моего творчества,
Schreib bis weiber verrückt sind,
Пишу, пока бабы не сойдут с ума,
Ich schreib, denn nichts ist unmöglich,
Я пишу, потому что ничего невозможного нет,
Ich schreib bis stoiber zurücktritt.
Я пишу, пока Штойбер не уйдёт в отставку.
Schreib bis der nächste echo an mich geht,
Пишу, пока следующий Echo не достанется мне,
Schreib bis jeder komet gleich in meine richtig fliegt,
Пишу, пока каждая комета не полетит прямо в меня,
Der kiesmagnet mit stift und beat.
Магнит для бабла с ручкой и битом.
Schreib denn ich bin manisch,
Пишу, потому что я маньяк,
Schreib weil's mir scheiss egalnist,
Пишу, потому что мне на всё насрать,
Ich schreib bis alles real ist,
Я пишу, пока всё не станет реальным,
Ich schreib denn sonst kann ich gar nix!
Я пишу, потому что иначе я вообще ничего не могу!
Chorus
Припев
Ich bin immer noch hier, egal was ist,
Я всё ещё здесь, несмотря ни на что,
War, geschiet und passiert,
Что было, происходит и произойдёт,
Es ist wahr dass man kontroliert was noch kommt wenn man's fokussiert.
Это правда, что ты контролируешь, что будет дальше, если ты сосредоточен.
Ich bin konzentriert wie noch nie auf,
Я сосредоточен как никогда,
Produziern und mceen auf, pimpen der industrie,
На продюсировании и читке, на прокачке индустрии,
Auf minden's jungs, es hört nie auf!
На парнях из Миндена, это никогда не закончится!
Ihr wisst dass ich mucke für mich, erwachsene und kids mach,
Ты знаешь, что я делаю музыку для себя, взрослых и детей,
Ihr wisst dass alles was ich sag zutrifft wie blitzschlag,
Ты знаешь, что всё, что я говорю, правда, как удар молнии,
Ihr wisst dass ich ewig am boden blie dein sitzplatz,
Ты знаешь, что я вечно останусь на земле, твоё место,
Ihr wisst das ich gut für die muschis bin so wie wiskas.
Ты знаешь, что я хорош для кисок, как Whiskas.
Vergiss das die meissten schon meinen deutscher rap ist tot,
Забудь, что большинство уже считает, что немецкий рэп мёртв,
Wir sind die sprache der kids und jetzt sind wir tot?
Мы - язык детей, и теперь мы мертвы?
Was ist mit euch los?
Что с вами не так?
Solange es noch leute gibt die es nicht törnt was in diesen land geht,
Пока есть люди, которых не устраивает то, что происходит в этой стране,
Solang's noch uprocks gibt,
Пока есть Uprocks,
Solang graf noch an jeder wand steht,
Пока Граф всё ещё на каждой стене,
Is nix tot ausser denen die es nicht spüren,
Ничто не мертво, кроме тех, кто этого не чувствует,
Und ausser denen die das problem im system nicht sehen
И кроме тех, кто не видит проблемы в системе
Und froh sind dass man sie führt.
И рады, что ими руководят.
Doch für die ich rap ich nicht, egal was die presse spricht,
Но для них я не читаю рэп, что бы ни говорила пресса,
Für die sprech ich nicht, ich rap für die millionen denen's schlecht geht bis alles besser ist!
Для них я не говорю, я читаю рэп для миллионов, которым плохо, пока всё не станет лучше!
Chorus
Припев





Writer(s): Kurth Michael, Krueger Julian, Kraus Sascha Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.