Paroles et traduction Curse - Der Fluch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Ich
bin
der
Fluch
für
Rapper,
die
fronten,
Я
проклятие
для
рэперов,
которые
выпендриваются,
Für
all
die
Clowns,
die
meinen
ihre
Kleinstadt
sei
just
like
Compton.
Для
всех
этих
клоунов,
которые
думают,
что
их
городишко
– это
Комптон.
Der
Fluch
für
Rapper,
die
scherzen,
Проклятие
для
рэперов,
которые
шутят,
Cartoon-Comic
Figuren
mit
ihren
komischen
Uhren,
Ketten
und
Nerzen.
Мультяшные
персонажи
с
их
смешными
часами,
цепями
и
норковыми
шубами.
Der
Fluch
für
asi
und
laut.
Проклятие
для
тупых
и
громких.
Ich
bin
das
Gegenteil,
das
Gegenmittel,
ich
bin
asi
und
schlau.
Я
– противоположность,
противоядие,
я
– тупой,
но
умный.
Ой,
то
есть,
азиат,
но
умный.
Ich
bin
der
Fluch
für
Studenten
MCs,
die
nichts
drauf
haben
Я
проклятие
для
студентов-MC,
у
которых
ничего
нет
за
душой,
Und
sich
verstecken
hinter
pseudodeepen
Aussagen.
И
которые
прячутся
за
псевдоглубокими
высказываниями.
Ich
bin
der
Fluch
für
Rap
ohne
Sinn,
Я
проклятие
для
бессмысленного
рэпа,
Ich
rap
nur,
was
ich
bin.
Я
читаю
рэп
только
о
том,
кто
я
есть.
Ohne
mich
macht
Rap
kein
Sinn.
Без
меня
рэп
не
имеет
смысла.
Ich
bin
immer
noch
in
den
Köpfen
der
Kids,
Я
все
еще
в
головах
детей,
Ich
sag
drei
Jahre
nichts
Я
три
года
ничего
не
говорил,
Und
bin
immer
noch
präsent
so
wie
nichts.
И
все
еще
присутствую,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Rapper
reden
über
mich
in
der
Juice
und
der
Backspin.
Рэперы
говорят
обо
мне
в
Juice
и
Backspin.
Ich
tauch
in
tausend
Interviews
auf,
seit
ich
weg
bin.
Я
появляюсь
в
тысяче
интервью,
с
тех
пор
как
ушел.
Ruf
meinen
Namen
laut,
Promo
ist
gut.
Называй
мое
имя
вслух,
промо
– это
хорошо.
Es
ist
jetzt
Zeit,
es
ist
echt
Zeit.
Сейчас
самое
время,
действительно
самое
время.
Hier
ist
der
Fluch.
Вот
он,
проклятие.
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Ich
schreibe
es
hin,
Я
записываю
это,
Damit
ihr
wisst,
wer
ich
bin:
Чтобы
ты
знала,
кто
я:
Ich
bin
der
Fluch.
Я
– проклятие.
Verflucht
noch
mal,
zum
vierten
Mal
da
und
verflucht
gut.
Будь
проклят,
я
здесь
в
четвертый
раз
и
чертовски
хорош.
Ich
bin
der
Fluch
für
den
Schlamassel
da
draußen,
Я
– проклятие
для
всего
этого
бардака,
Für
die
kalte
Welt
in
der
alle
Leute
hustlen
da
draußen.
Для
холодного
мира,
где
все
пытаются
выжить.
Ich
bin
der
Fluch
für
all
das
Hassen
da
draußen,
Я
– проклятие
для
всей
этой
ненависти,
Für
die
kalte
Welt
in
der
Träume
in'
ner
Flasche
ersaufen.
Для
холодного
мира,
где
мечты
тонут
в
бутылке.
Ich
bin
der
Fluch
für
all
die
Spacken
da
draußen,
Я
– проклятие
для
всех
этих
болванов,
Die
ohne
eine
Zeile
Knowledge
ihre
Platten
verkaufen.
Которые
продают
свои
записи
без
капли
знаний.
Ich
bin
der
Fluch,
ich
bin
zurück
in
dem
Wahnsinn.
Я
– проклятие,
я
вернулся
в
этот
хаос.
Ich
spür
alle
haben
Hunger
nach
wahrem
Sinn.
Я
чувствую,
что
все
жаждут
истинного
смысла.
Zurück
mit
Rap
aus
der
Seele,
das
sind
die
News.
Вернулся
с
рэпом
из
души,
вот
такие
новости.
Es
ist
Zeit,
es
ist
echt
Zeit.
Сейчас
самое
время,
действительно
самое
время.
Hier
ist
der
Fluch.
Вот
он,
проклятие.
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Ich
bin
der
Fluch
für
Erfolg
wegen
Image.
Я
проклятие
для
успеха,
основанного
на
имидже.
Ich
bin
der
Fluch
für
billig
Ami
Kopien,
Я
проклятие
для
дешевых
американских
копий,
Ihr
gebt
mir
Adrenalin:
Вы
даете
мне
адреналин:
Ihr
zeigt
mir,
dass
es
jetzt
Zeit
für
den
Fluch
wird.
Вы
показываете
мне,
что
сейчас
время
для
проклятия.
Und
auch
wenn
rappen
in
ist,
dass
es
Zeit
ist,
dass
es
auch
wieder
gut
wird.
И
даже
если
рэп
сейчас
в
моде,
настало
время,
чтобы
он
снова
стал
хорошим.
Ich
bin
der
Fluch
und
ihr
rappt
alle
dasselbe,
alle
das
gleiche.
Я
– проклятие,
и
вы
все
читаете
одно
и
то
же,
все
одинаково.
Ich
fasse
es
zusammen
mit
einer
Zeile:
Fick
Dich,
ich
diss
dich,
Bitch
und
Scheiße.
Я
могу
подытожить
это
одной
строкой:
Пошла
ты,
я
диссю
тебя,
сука
и
дерьмо.
Was
bleibt
von
euren
Texten,
wenn
ich
die
sechs
Worte
streiche!
Что
останется
от
ваших
текстов,
если
я
вычеркну
эти
шесть
слов!
Ich
bin
der
Fluch,
für
Deppen
bin
ich
der
Fluch,
für
Kasper,
die
nichts
erzählen,
wenn
sie
rappen,
bin
ich
der
Fluch.
Я
– проклятие,
для
идиотов
я
– проклятие,
для
клоунов,
которые
ничего
не
рассказывают
в
своих
рэп-треках,
я
– проклятие.
Ich
bin
der
Fluch,
fürchte
mich,
ich
bin
so
gut.
Я
– проклятие,
бойся
меня,
я
так
хорош.
Ich
fürchte
ohne
mich
hat
Deutschland
keine
Seele
im
Blut.
Я
боюсь,
что
без
меня
у
Германии
нет
души.
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
zurück
am
Mic
ist,
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
вернулся
к
микрофону,
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
ab
jetzt
regiert!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
теперь
правит!
Nur
damit
Ihr
wisst,
wer
es
ist!
Просто
чтобы
ты
знала,
кто
это!
Oh
ho
oh
oh...
О-хо-хо-хо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurth Michael, Willem Bock
Album
Sinnflut
date de sortie
01-12-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.