Paroles et traduction Curse - Der lange Weg zur...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der lange Weg zur...
The Long Road to...
Die
Leute
sagen
das
Leben
ist
keine
Jukebox
People
say
life
is
not
a
jukebox
Aber
trotzdem
muss
man
immer
wieder
Kohle
reinwerfen
But
nevertheless
you
have
to
keep
putting
money
in
Damit
was
Gutes
kommt
So
that
something
good
comes
out
Das
sagt
die
eine
Hälfte
- die
andere
Hälfte
sagt
That's
what
one
half
says
- the
other
half
says
Die
besten
Dinge
in
diesem
Leben
sind
frei
vom
Zwang
des
Geldes
The
best
things
in
this
life
are
free
from
the
compulsion
of
money
Die
Leute
sagen
so
einiges,
zum
Beispiel
Geiz
ist
geil
People
say
quite
a
few
things,
for
example
stinginess
is
cool
Und
gleichzeitig
auch,
dass
Preis
gleich
Style
ist
And
at
the
same
time,
that
price
equals
style
Die
Widersprüche
sind
schneller
da
als
der
Widerstand
The
contradictions
are
there
faster
than
the
resistance
Schnell
macht
man
wieder
Sprüche,
statt
ruhig
zu
sein,
aber
zuzulangen
You
quickly
make
wisecracks,
instead
of
being
quiet,
but
hitting
hard
Zu,
zu
lang
ist
es
her,
dass
wir
mal
politisch
waren
It's
been
too
long
since
we
were
political
Heute
schmeißen
wir
Steine,
um
cool
zu
sein
und
den
Stil
zu
wahren
Today
we
throw
stones
to
be
cool
and
to
keep
up
with
the
style
Wir
sind
die
Opfer
der
Politik
aus
Verzweiflungswahlen
We
are
the
victims
of
politics
from
desperate
elections
Und
fühlen
uns
kurz
mal
besser
wenn
wir
zu
anderen
"Opfer"
sagen
And
we
briefly
feel
better
when
we
say
"victim"
to
others
Und
soviele
Nutten
kann
Deutschland
gar
nicht
haben
And
Germany
can't
possibly
have
that
many
whores
Wie
angeblich
Hurensöhne
rumlaufen
auf
unseren
Straßen
As
sons-of-bitches
are
allegedly
running
around
on
our
streets
Die
Zahl
unserer
Arbeitslosen
ist
angeblich
grad
gesunken
The
number
of
our
unemployed
has
allegedly
just
dropped
Hartz
IV
ist
vom
Staat
gesponsorte
Armut,
es
geht
nach
unten
Hartz
IV
is
state-sponsored
poverty,
it's
going
downhill
Die
Wunden
werden
immer
größer,
die
Kluften
beginnen
zu
klaffen
The
wounds
are
getting
bigger
and
bigger,
the
gaps
are
beginning
to
gape
Der
Unterschied
zwischen
Reich
und
Arm,
und
Bayern
und
Sachsen
The
difference
between
rich
and
poor,
and
Bavaria
and
Saxony
Muss
man
feiern,
dass
wir
noch
wach
sind,
statt
benebelt
vom
Schwachsinn
Do
we
have
to
celebrate
that
we
are
still
awake,
instead
of
being
befuddled
by
the
nonsense
Solang
wir
Schmerzen
spüren,
können
wir
sicher
sein,
dass
wir
wachsen
As
long
as
we
feel
pain,
we
can
be
sure
that
we
are
growing
Denn
Freiheit
entsteht
im
Handumdrehen:
For
freedom
arises
in
the
twinkling
of
an
eye:
Dadurch,
sein
Leben
selbst
in
die
Hand
zu
nehmen
By
taking
your
life
into
your
own
hands
Und:
ohne
hier
vor
euch
anzugeben:
And:
without
wanting
to
show
off
here:
Meine
Arche
ist
angekommen,
es
ist
Land
zu
sehen
My
ark
has
arrived,
land
is
in
sight
Der
Weg
ist
lang,
doch
die
Freiheit
ist
groß!
The
road
is
long,
but
freedom
is
great!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurth Michael, Kraus Sascha Sebastian
Album
Freiheit
date de sortie
26-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.