Curse - Entwicklungshilfe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Curse - Entwicklungshilfe




Entwicklungshilfe
Development Aid
Ich brauch viel Zeit allein, tauch meinen gesamten Raum in Rauch ein Mit
I need a lot of time alone, immerse my entire room in smoke. With
Beiden Beinen am Boden bleiben, trotzdem im Geist erhoben sein: Balance kann
Both feet on the ground, yet my spirit soaring: Balance can be
Schwer sein. Fühl meine Nerven um Hilfe schreien, wenn Scherereien versuchen
Difficult. I feel my nerves screaming for help when troubles try
Mein friedliches Dasein aufzureiben. Ich kann mich nur in begrenzte Seiten
To wear down my peaceful existence. I can only divide myself into a limited number of
Aufteilen, also seid mir nicht böse, wenn ich bisweilen mal was verpeil'.
Sides, so don't be angry if I occasionally space out.
Ich will niemanden reizen, mich mit niemandem streiten, doch die meisten
I don't want to provoke anyone, argue with anyone, but most
Menschen genießen es scheinbar, mich dazu anzureizen. Und wenn ich dann
People seem to enjoy provoking me. And then when I
Damit anfang mal aus zu teilen, schreien tausende Typen auf und sind froh,
Start to dish it out, thousands of guys scream and are happy,
Denn sie können mit Fingern zeigen. Zerreißen sich ihre Mäuler, um mich zu
Because they can point fingers. They tear their mouths apart to
Peinigen, meine Auswahl an Wegen ist den harten oder den steigen. Trotzdem
Torment me, my choice of paths is to either take the hard one or climb. Still
Ist alles zum Wohlgefallen unseres einigen, einzigen, heiligen, geistigen
Everything is for the pleasure of our one, only, holy, spiritual
Konstrukteur alles Seienden. Doch ich versteh den Bauplan noch nicht und
Constructor of all that exists. But I don't understand the blueprint yet and
Trink Heineken, und freu mich das einige gibt, die in Liebe bei mir sind.
Drink Heineken, and I'm glad that there are some who are with me in love.
2x
2x
Ich weiß, Ihr könnt nicht immer bei mir sein, und nur Gott allein ist mein
I know, you can't always be with me, and only God alone is my
Licht, doch Ihr weiht mich in sein Geheimnis ein. Und wenn Ihr bei mir seid
Light, but you initiate me into his secret. And when you are with me
Im Geist allein, seid Ihr die Sonne die scheint, Himmel der weint, Boden für
In spirit alone, you are the sun that shines, the sky that cries, the ground for
Meinen Keim.
My seed.
Ich weiß nicht, wo ich beginnen soll mich zu finden im Dunkeln, im Dschungel
I don't know where to start finding myself in the dark, in the jungle
Von meinem eigenen Geiste wo Stimmen munkeln. Speicher Infos in Akten,
Of my own mind where voices murmur. I store information in files,
Sortierte Daten und Fakten, die Wissen entfachen, doch irgendwie trotzdem
Sorted data and facts that ignite knowledge, but somehow still
Nicht glücklich machen. Füll' Wissenslücken mit Sachen, die die Meisten
Don't make me happy. I fill knowledge gaps with things
Nicht kennen, was es erschwert mich, auf normalen Wellenlängen zu
That most people don't know, which makes it difficult for me to
Verständigen. Ständig in Turbulenzen an den geistigen Grenzen, will zuviel
Communicate on normal wavelengths. Constantly in turbulence at the mental limits, I want too much
Und tu zuwenig für die echten Essenzen. Muß erkennen, was es heißt, auch mit
And do too little for the real essences. I have to realize what it means to also
Dem Herzen zu denken, Gedanken zu lenken, auf das sie mich mit Freude
Think with the heart, to direct thoughts so that they
Beschenken. Beschränken auf das Wesentliche: meines Wesens Mitte, verstehen
Bestow me with joy. Limit myself to the essential: the center of my being, understanding
Der Stimme, die irgendwo sein muß in meiner Stille. Doch glaub' ich hab mich
The voice that must be somewhere in my silence. But I think I've
Selbst verloren, meine Verbindung zum Göttlichen nicht gefunden, bin
Lost myself, haven't found my connection to the divine, have become
Analytisch geworden. Zuviel in Worten, zuwenig in Gefühlen erwartet, weiß
Analytical. Too much in words, too little in feelings expected,
Ich zwar alles über Prana, doch spüren kann ich nur Atem. Ich glaub', ich
I may know everything about prana, but all I can feel is breath. I think I
Lieg' im heiligen Krieg mit mir selbst, und ich hoffe, daß das Geistige
Am in a holy war with myself, and I hope that the spiritual
Siegt, daß mein Haß meiner Liebe, Zweifel Weisheit erliegt. Deswegen fall
Wins, that my hate succumbs to my love, doubt to wisdom. That's why I fall
Ich auf die Knie und danke Allah, daß er mir Kraft verlieh.
On my knees and thank Allah for giving me strength.
2x
2x
Ich weiß, Ihr könnt nicht immer bei mir sein, und nur Gott allein ist mein
I know, you can't always be with me, and only God alone is my
Licht, doch Ihr weiht mich in sein Geheimnis ein. Und wenn Ihr bei mir seid
Light, but you initiate me into his secret. And when you are with me
Im Geist allein, seid Ihr die Sonne die scheint, Himmel der weint, Boden für
In spirit alone, you are the sun that shines, the sky that cries, the ground for
Meinen Keim.
My seed.





Writer(s): Michael Kurth, Iman Shahidi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.