Paroles et traduction Curse - Entwicklungshilfe
Entwicklungshilfe
Development Aid
Ich
brauch
viel
Zeit
allein,
tauch
meinen
gesamten
Raum
in
Rauch
ein
Mit
I
need
a
lot
of
time
alone,
immerse
my
entire
room
in
smoke.
With
Beiden
Beinen
am
Boden
bleiben,
trotzdem
im
Geist
erhoben
sein:
Balance
kann
Both
feet
on
the
ground,
yet
my
spirit
soaring:
Balance
can
be
Schwer
sein.
Fühl
meine
Nerven
um
Hilfe
schreien,
wenn
Scherereien
versuchen
Difficult.
I
feel
my
nerves
screaming
for
help
when
troubles
try
Mein
friedliches
Dasein
aufzureiben.
Ich
kann
mich
nur
in
begrenzte
Seiten
To
wear
down
my
peaceful
existence.
I
can
only
divide
myself
into
a
limited
number
of
Aufteilen,
also
seid
mir
nicht
böse,
wenn
ich
bisweilen
mal
was
verpeil'.
Sides,
so
don't
be
angry
if
I
occasionally
space
out.
Ich
will
niemanden
reizen,
mich
mit
niemandem
streiten,
doch
die
meisten
I
don't
want
to
provoke
anyone,
argue
with
anyone,
but
most
Menschen
genießen
es
scheinbar,
mich
dazu
anzureizen.
Und
wenn
ich
dann
People
seem
to
enjoy
provoking
me.
And
then
when
I
Damit
anfang
mal
aus
zu
teilen,
schreien
tausende
Typen
auf
und
sind
froh,
Start
to
dish
it
out,
thousands
of
guys
scream
and
are
happy,
Denn
sie
können
mit
Fingern
zeigen.
Zerreißen
sich
ihre
Mäuler,
um
mich
zu
Because
they
can
point
fingers.
They
tear
their
mouths
apart
to
Peinigen,
meine
Auswahl
an
Wegen
ist
den
harten
oder
den
steigen.
Trotzdem
Torment
me,
my
choice
of
paths
is
to
either
take
the
hard
one
or
climb.
Still
Ist
alles
zum
Wohlgefallen
unseres
einigen,
einzigen,
heiligen,
geistigen
Everything
is
for
the
pleasure
of
our
one,
only,
holy,
spiritual
Konstrukteur
alles
Seienden.
Doch
ich
versteh
den
Bauplan
noch
nicht
und
Constructor
of
all
that
exists.
But
I
don't
understand
the
blueprint
yet
and
Trink
Heineken,
und
freu
mich
das
einige
gibt,
die
in
Liebe
bei
mir
sind.
Drink
Heineken,
and
I'm
glad
that
there
are
some
who
are
with
me
in
love.
Ich
weiß,
Ihr
könnt
nicht
immer
bei
mir
sein,
und
nur
Gott
allein
ist
mein
I
know,
you
can't
always
be
with
me,
and
only
God
alone
is
my
Licht,
doch
Ihr
weiht
mich
in
sein
Geheimnis
ein.
Und
wenn
Ihr
bei
mir
seid
Light,
but
you
initiate
me
into
his
secret.
And
when
you
are
with
me
Im
Geist
allein,
seid
Ihr
die
Sonne
die
scheint,
Himmel
der
weint,
Boden
für
In
spirit
alone,
you
are
the
sun
that
shines,
the
sky
that
cries,
the
ground
for
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
beginnen
soll
mich
zu
finden
im
Dunkeln,
im
Dschungel
I
don't
know
where
to
start
finding
myself
in
the
dark,
in
the
jungle
Von
meinem
eigenen
Geiste
wo
Stimmen
munkeln.
Speicher
Infos
in
Akten,
Of
my
own
mind
where
voices
murmur.
I
store
information
in
files,
Sortierte
Daten
und
Fakten,
die
Wissen
entfachen,
doch
irgendwie
trotzdem
Sorted
data
and
facts
that
ignite
knowledge,
but
somehow
still
Nicht
glücklich
machen.
Füll'
Wissenslücken
mit
Sachen,
die
die
Meisten
Don't
make
me
happy.
I
fill
knowledge
gaps
with
things
Nicht
kennen,
was
es
erschwert
mich,
auf
normalen
Wellenlängen
zu
That
most
people
don't
know,
which
makes
it
difficult
for
me
to
Verständigen.
Ständig
in
Turbulenzen
an
den
geistigen
Grenzen,
will
zuviel
Communicate
on
normal
wavelengths.
Constantly
in
turbulence
at
the
mental
limits,
I
want
too
much
Und
tu
zuwenig
für
die
echten
Essenzen.
Muß
erkennen,
was
es
heißt,
auch
mit
And
do
too
little
for
the
real
essences.
I
have
to
realize
what
it
means
to
also
Dem
Herzen
zu
denken,
Gedanken
zu
lenken,
auf
das
sie
mich
mit
Freude
Think
with
the
heart,
to
direct
thoughts
so
that
they
Beschenken.
Beschränken
auf
das
Wesentliche:
meines
Wesens
Mitte,
verstehen
Bestow
me
with
joy.
Limit
myself
to
the
essential:
the
center
of
my
being,
understanding
Der
Stimme,
die
irgendwo
sein
muß
in
meiner
Stille.
Doch
glaub'
ich
hab
mich
The
voice
that
must
be
somewhere
in
my
silence.
But
I
think
I've
Selbst
verloren,
meine
Verbindung
zum
Göttlichen
nicht
gefunden,
bin
Lost
myself,
haven't
found
my
connection
to
the
divine,
have
become
Analytisch
geworden.
Zuviel
in
Worten,
zuwenig
in
Gefühlen
erwartet,
weiß
Analytical.
Too
much
in
words,
too
little
in
feelings
expected,
Ich
zwar
alles
über
Prana,
doch
spüren
kann
ich
nur
Atem.
Ich
glaub',
ich
I
may
know
everything
about
prana,
but
all
I
can
feel
is
breath.
I
think
I
Lieg'
im
heiligen
Krieg
mit
mir
selbst,
und
ich
hoffe,
daß
das
Geistige
Am
in
a
holy
war
with
myself,
and
I
hope
that
the
spiritual
Siegt,
daß
mein
Haß
meiner
Liebe,
Zweifel
Weisheit
erliegt.
Deswegen
fall
Wins,
that
my
hate
succumbs
to
my
love,
doubt
to
wisdom.
That's
why
I
fall
Ich
auf
die
Knie
und
danke
Allah,
daß
er
mir
Kraft
verlieh.
On
my
knees
and
thank
Allah
for
giving
me
strength.
Ich
weiß,
Ihr
könnt
nicht
immer
bei
mir
sein,
und
nur
Gott
allein
ist
mein
I
know,
you
can't
always
be
with
me,
and
only
God
alone
is
my
Licht,
doch
Ihr
weiht
mich
in
sein
Geheimnis
ein.
Und
wenn
Ihr
bei
mir
seid
Light,
but
you
initiate
me
into
his
secret.
And
when
you
are
with
me
Im
Geist
allein,
seid
Ihr
die
Sonne
die
scheint,
Himmel
der
weint,
Boden
für
In
spirit
alone,
you
are
the
sun
that
shines,
the
sky
that
cries,
the
ground
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kurth, Iman Shahidi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.