Paroles et traduction Curse feat. .fab - Aufgeben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
viel
zu
oft
vertrau'
ich
gar
nicht
mehr
И
слишком
часто
я
больше
не
доверяю
Denn
meistens
sind
die
Worte
voll
und
Taten
leer
Ведь
по
большей
части
слова
полны,
а
поступки
пусты
Das
Leben
ist
nicht
hart
und
fair
Жизнь
не
жестокая
и
не
справедливая
Nur
hart
Gedanken
schwarz
wie
Teer
Просто
жестокие
мысли,
черные,
как
смола
Der
Mund
zu
voll,
der
Magen
leer
Рот
полон,
а
желудок
пуст
Jeder
will
sein
Stück
vom
Glück
Каждый
хочет
свой
кусочек
счастья
Schnell
unzerkaut
verdrückt
Быстро
проглоченный,
подавленный
Bis
Unverdautes
auf
die
Seele
drückt
Пока
непереваренное
не
давит
на
душу
Wir
werden
verrückt
Мы
сходим
с
ума
Lechzen
nach
der
Action,
die
uns
Heil
verspricht
Жаждем
действия,
которое
обещает
нам
исцеление
Wenn
kurz
das
Dopamin
ausbricht
Когда
на
мгновение
дофамин
прорывается
наружу
Begeistert's
aber
heilt
uns
nicht
Это
возбуждает,
но
не
исцеляет
нас
Wir
treiben's
nicht
bunt
Мы
не
делаем
это
красочным
Wir
treiben's
Filter
über
Filter
über
Filter
Мы
гоним
это
фильтр
за
фильтром
за
фильтром
Und
ich
mein'
keine
retuschierten
Bilder
И
я
не
имею
в
виду
отретушированные
фотографии
Ich
mein'
Filter
auf
dem
Innersten
Я
имею
в
виду
фильтры
на
самом
главном
Filter,
die
uns
hindern
den
echten
Kern
zu
finden
Фильтры,
которые
мешают
нам
найти
истинную
суть
Wenn
Ängste
unser
Limit
sind
Когда
страхи
- наш
предел
Als
kleine
Kinder
haben
wir
groß
geträumt
Будучи
детьми,
мы
мечтали
о
великом
Wo
ist
das
hin?
Куда
это
делось?
Die
erste
Welt
hat
zu
viel
Zweifel
В
первом
мире
слишком
много
сомнений
Und
zu
wenig
siebten
Sinn
И
слишком
мало
шестого
чувства
Und
auch
wenn's
draußen
scheiße
kalt
ist
И
даже
если
на
улице
чертовски
холодно
Und
mein
Ausblick
die
Wüste
aus
Asphalt
ist
И
мой
вид
- это
пустыня
из
асфальта
Das
Beste
was
ich
hab',
ich
halt'
es
Лучшее,
что
у
меня
есть,
я
храню
это
Und
denk'
noch
lange
nicht
an,
lange
nicht
an,
lange
nicht
an
И
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы,
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы
сдаться
Und
auch
wenn
es
manchmal
so
ist
И
даже
если
иногда
бывает
так
Dass
ich
kein'
Plan
mehr
hab'
was
los
ist
Что
я
понятия
не
имею,
что
происходит
Die
Angst
vorm
Fallen
viel
zu
groß
ist
Страх
падения
слишком
велик
Ich
denk'
noch
lange
nicht
an,
lange
nicht
an,
lange
nicht
an
Aufgeben
Я
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы,
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы
сдаться
Uns
aufzugeben
fällt
uns
gar
nicht
schwer
Сдаться
нам
совсем
несложно
Einfach
immer
abends
voll
und
morgens
leer
Просто
каждый
вечер
пьяные,
а
утром
пустые
Kurz
mal
keine
Sorgen
mehr
На
короткое
время
без
забот
Wenn
da
nicht
der
Kater
wär'
Если
бы
не
это
похмелье
Wenn
nicht
das
Theater
wär'
Если
бы
не
этот
спектакль
Der
nächste
Tag,
das
nächste
Drama
Следующий
день,
следующая
драма
Gefangen
zwischen
guten
Vorsätzen
und
schlechtem
Karma
В
ловушке
между
благими
намерениями
и
плохой
кармой
Vertane
Chancen
haben
das
Selbstbild
ruiniert
Упущенные
возможности
разрушили
самооценку
Wir
fragen
uns
ob
wir
gut
genug
sind
um
es
nochmal
zu
probieren
Мы
спрашиваем
себя,
достаточно
ли
мы
хороши,
чтобы
попробовать
еще
раз
Mit
Sicherheit
ist
Sicherheit
nicht
hier
zu
holen,
nicht
nirgendwo
Конечно,
уверенность
здесь
не
найти,
нигде
Und
Kritiker
und
Zyniker,
zerreißen
dich
dann
sowieso
И
критики,
и
циники
все
равно
разорвут
тебя
на
части
Und
trotzdem
machst
du
weiter
И
все
равно
ты
продолжаешь
Trotzdem
schreib'
ich
weiter
diese
Zeilen
Все
равно
я
продолжаю
писать
эти
строки
Alles
was
wir
haben
ist
was
wir
haben
Все,
что
у
нас
есть,
это
то,
что
у
нас
есть
Und
das
können
wir
teilen
И
этим
мы
можем
поделиться
Und
auch
wenn's
draußen
scheiße
kalt
ist
И
даже
если
на
улице
чертовски
холодно
Und
mein
Ausblick
die
Wüste
aus
Asphalt
ist
И
мой
вид
- это
пустыня
из
асфальта
Das
Beste
was
ich
hab',
ich
halt'
es
Лучшее,
что
у
меня
есть,
я
храню
это
Und
denk'
noch
lange
nicht
an,
lange
nicht
an,
lange
nicht
an
И
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы,
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы
сдаться
Und
auch
wenn
es
manchmal
so
ist
И
даже
если
иногда
бывает
так
Dass
ich
kein'
Plan
mehr
hab'
was
los
ist
Что
я
понятия
не
имею,
что
происходит
Die
Angst
vorm
Fallen,
viel
zu
groß
ist
Страх
падения
слишком
велик
Ich
denk'
noch
lange
nicht
an,
lange
nicht
an,
lange
nicht
an
Aufgeben
Я
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы,
еще
долго
не
думаю
о
том,
чтобы
сдаться
Ey,
noch
lange
nicht
an
Aufgeben
Эй,
еще
долго
не
сдамся
Ey,
noch
lange
nicht
an
Aufgeben
Эй,
еще
долго
не
сдамся
Lange
nicht
an
Aufgeben
Долго
не
сдамся
All
die
großen
Anekdoten
können
passieren
wenn
wir
kapieren
Все
великие
истории
могут
произойти,
если
мы
поймем
Dass
wir
nicht
alles
kontrollieren
Что
мы
не
можем
все
контролировать
Und
die
Angst
davor
verlieren
uns
zu
verirren
И
перестанем
бояться
заблудиться
Auf
unserem
Lebensweg
На
нашем
жизненном
пути
Keiner
weiß
was
noch
passiert
Никто
не
знает,
что
еще
произойдет
Keiner
weiß
wohin
er
führt
Никто
не
знает,
куда
он
приведет
Jeder
Plan
improvisiert
Каждый
план
импровизирован
Lernen
wir
halt
besser
schwimmen
Мы
просто
учимся
лучше
плавать
Je
öfter
wir
gekentert
sind
Чем
чаще
мы
переворачивались
Das
Einzige
was
unverändert
ist,
ist
alles
ändert
sich
Единственное,
что
неизменно,
это
то,
что
все
меняется
Wenn
alles
endlich
ist
Когда
все
закончится
Dann
geht
auch
jeder
Film
vorbei,
den
wir
uns
fahren
Тогда
закончится
и
каждый
фильм,
который
мы
себе
показываем
Warum
das
Happy-End
nicht
einfach
jetzt
schon
haben?
Почему
бы
не
получить
счастливый
конец
прямо
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kurth, Fabian Buch, Toni Oliver Schoenebeck, Ricco Schoenebeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.