Curse - Genauso wie du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curse - Genauso wie du




David Hasselhoff
Дэвид Хассельхофф
Miscellaneous
Miscellaneous
Du
Ты
In deinen augen steht so vieles, was mir sagt.
В твоих глазах так много всего, что говорит мне.
Du f¨¹hlst genauso wie ich.
Ты делаешь то же самое, что и я.
Du bist das mädchen, das zu mir gehört,
Ты девушка, которая принадлежит мне,
Ich lebe nur noch f¨¹r dich.
Я живу только ради тебя.
Du bist alles, was ich habe auf der welt,
Ты-все, что у меня есть на свете,,
Du bist alles, was ich will.
Ты - все, чего я хочу.
Du, du allein kannst mich versteh'n,
Ты, ты один можешь меня понять,
Du, du darfst nie mehr von mir geh'n.
Ты, ты никогда больше не сможешь уйти от меня.
Seit wir uns kennen, ist mein leben bunt und schön,
С тех пор, как мы познакомились, моя жизнь стала красочной и красивой,
Und es ist schön nur durch dich.
И это прекрасно только благодаря тебе.
Was auch gescheh'n mag, ich bleibe bei dir,
Что бы ни случилось, я останусь с тобой,
Ich laß dich niemals im stich.
Я никогда не подведу тебя.
Du bist alles, was ich habe auf der welt,
Ты-все, что у меня есть на свете,,
Du bist alles, was ich will.
Ты - все, чего я хочу.
Du, du allein kannst mich versteh'n,
Ты, ты один можешь меня понять,
Du, du darfst nie mehr von mir geh'n.
Ты, ты никогда больше не сможешь уйти от меня.
Du, ich will dir etwas sagen
Ты, я хочу тебе кое-что сказать
Was ich noch zu keinem anderen mädchen gesagt habe,
То, что я еще не сказал ни одной другой девушке,
Ich hab' dich lieb, ja ich hab' dich lieb
Я люблю тебя, да, я люблю тебя
Und ich will dich immer lieb haben
И я всегда хочу любить тебя
Immer, immer nur dich.
Всегда, всегда только ты.
Wo ich auch bin, was ich auch tu
Где бы я ни был, что бы я ни делал
Ich hab' ein ziel und dieses ziel
У меня есть цель, и эта цель
Bist du, bist du, bist du.
Ты, ты, ты, ты.
Ich kann nicht sagen, was du f¨¹r mich bist,
Я не могу сказать, что ты для меня,
Sag, daß ich dich, dich nicht verlier'.
Скажи, чтобы я не потерял тебя, тебя'.
Ohne dich leben, das kann ich nicht mehr,
Жить без тебя я больше не могу,
Nichts kann mich trennen von dir.
Ничто не может разлучить меня с тобой.
Du bist alles, was ich habe auf der welt,
Ты-все, что у меня есть на свете,,
Du bist alles, was ich will.
Ты - все, чего я хочу.
Du, du allein kannst mich versteh'n,
Ты, ты один можешь меня понять,
Du, du darfst nie mehr von mir geh'n.
Ты, ты никогда больше не сможешь уйти от меня.





Writer(s): Kurth Michael, Buehren Sascha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.