Curse - Ich verlass dich nicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Curse - Ich verlass dich nicht




Ich verlass dich nicht
I Won't Leave You
Chorus
Chorus
Ich verlass dich nicht,
I won't leave you,
Ich bin da für dich,
I'm here for you,
Wenn du einsam bist,
When you're lonely,
Und meinen namen sprichst,
And speak my name,
Ich verlass dich nicht
I won't leave you
Deau deau dadedlde deau,
Deau deau dadedlde deau,
Ich verlass dich nicht,
I won't leave you,
Ich bin da für dich,
I'm here for you,
Wenn du einsam bist,
When you're lonely,
Und meinen namen sprichst,
And speak my name,
Ich verlass dich nicht,
I won't leave you,
Deau deau dadedle deau,
Deau deau dadedle deau,
Hey stop, du denkst wirklich ich würd' hier weggehen?
Hey stop, you really think I'd leave?
Und einfach ignorieren was du fühlst und das es dir schlecht geht?
And just ignore what you're feeling and that you're down?
Nein, ich verlass dich nicht egal was passieren wird,
No, I won't leave you no matter what happens,
Und baby, ja ich bin für dich egal was passieren wird,
And baby, yes I'm here for you no matter what happens,
Und glaub' mal nicht dass ich all das hier sag um mich einzuschleimen,
And don't think I'm saying all this to sweet talk you,
Denn ich hab nichts dergleichen nötig, zu dir muss ich ehrlich sein,
Because I don't need anything like that, I have to be honest with you,
Wir kennen uns beide viel zu lang für die spielchen,
We've known each other far too long for these games,
Wir kennen uns beide schon zu lang wir sind wie familie,
We've known each other for too long, we're like family,
So lang dass wir fast liiert sind.
So long that we're almost a couple.
Bis jetzt lief alles am schnürchen für uns:
So far everything has been smooth sailing for us:
Ich bin durch dich gewachsen,
I've grown through you,
Du hast durch mich mehr platten,
You have more records because of me,
Mich kennen durch die massen.
The masses know me.
Und weil's zu platt war zu sagen dass du hip hop bist
And because it was too corny to say that you are hip hop
Sag ich nix aber drück' dir n kuss ins gesicht,
I won't say anything but give you a kiss on the cheek,
Lass uns so weiter machen.
Let's keep going like this.
Chorus
Chorus
Denn es ist zeit zu sagen dass jetzt alles im reinen ist,
Because it's time to say that everything is clear now,
Und dass die zeit des wartens für mich endlich vorbei ist,
And that the time of waiting is finally over for me,
Denn all die zeit die wir zwei verbringen ist für mich so heilig,
Because all the time we spend together is so sacred to me,
Dass all die zeit ohne dich für mich mal gar nichts so leicht ist.
That all the time without you is not easy for me at all.
Ich weiss auch du hast es nicht leicht mit nem typen wie mir,
I know you also have it hard with a guy like me,
Denn der alltagstrott existiert ncih mit nem typen wie mir,
Because the daily grind doesn't exist with a guy like me,
Ich schreib songs über irgend ne ex und das verübelst du mir,
I write songs about some ex and you resent me for that,
Sorry baby, das ist mein job,
Sorry baby, that's my job,
Vergib' nem typen wie mir denn hey,
Forgive a guy like me because hey,
Ich verlass dich nicht, ich bin da für dich,
I won't leave you, I'm here for you,
Weil deine küsse für mich so wichtig wie nahrung sind,
Because your kisses are as important to me as food,
Weil ich dich kuscheln will, liebevoll in die arme schließ',
Because I want to cuddle you, hold you lovingly in my arms,
Um zu zählen wie viel sommersprossen deine nase zieren.
To count how many freckles adorn your nose.
Das interesiert mich wirklich, lach' nicht os komisch,
I'm really interested in that, don't laugh so funny,
Ich spür immer deine nähe auch wenn's bloß am telefon ist,
I always feel your closeness even if it's just on the phone,
Babe. Und weil's nicht reicht nur zu sagen ich hab dich lieb,
Babe. And because it's not enough to just say I love you,
Sag ich nix aber drück dir n kuss in's gesicht:
I won't say anything but give you a kiss on the cheek:
Lass uns so weiter machen!
Let's keep going like this!
Chorus
Chorus
Alles real ist hier und hawkeye ist hier,
Everything is real here and Hawkeye is here,
Italo reno's hier und germany ist hier,
Italo Reno's here and Germany is here,
Stress und trauma ist hier, premium blend ist hier,
Stress and trauma is here, premium blend is here,
Seid ihr down mit mir?
Are you down with me?
Wir haben das ganze game beschlagnahmt wir beweismittel,
We have confiscated the whole game, we are the evidence,
Ich und meine sippe mit zusammenhalt wie scheißmittel,
Me and my crew with cohesion like shit,
Deutschrap ist erfroren, ich brech' das eis mit ehymes wie eispickel,
German rap is frozen, I break the ice with ehymes like an ice pick,
Bring unsere provins zu prominenz wie heads aus eimsbüttel,
Bring our province to prominence like heads from Eimsbüttel,
Minden, das klingt wunderschön in den ohren,
Minden, that sounds beautiful in the ears,
Und darum, minden, muss ich es einfach gleich noch mal hören,
And that's why, Minden, I just have to hear it again,
Und weil es zu lau wär jetzt zu sagen dass ich bei dir bleib,
And because it would be too lukewarm to say that I'll stay with you,
Sag ich nichts aber drück dir n kuss ins gesicht:
I won't say anything but give you a kiss on the cheek:
Lass uns so weiter machen!
Let's keep going like this!





Writer(s): Michael Kurth, Simon Julien Hesslein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.