Curse - Millionen mal schon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curse - Millionen mal schon




Millionen mal schon
Миллионы раз уже
Als die Feuer auf den Hügeln brannten
Когда на холмах горели огни,
Rannten zwei Jäger durch den Wald zusammen
Два охотника бежали вместе по лесу,
Tranken zwei Löwen aus den selben Quellen
Два льва пили из одних источников,
Saßen zwei Adler auf den selben Felsen
Два орла сидели на одних скалах.
Zwei aus dem gleichen Holz, vom selben Kern
Два из одного дерева, из одного ядра,
Gefährten, die die Monster aus den Meeren kennen
Товарищи, знающие морских чудовищ,
Abenteuer, die zum 100. Mal untergehen
Приключения, которые тонут в сотый раз,
Schlucken Wasser, tauchen wieder auf und lachen Tränen
Глотают воду, снова всплывают и смеются до слёз.
Reisen ans Ende dieser Welt zusammen
Путешествуют вместе на край света,
Selber Stamm, gleiches Blut, Schuhe voller Wüstensand
Одно племя, одна кровь, ботинки полны песка пустыни.
Blitz und Donner, die tanzen, wenn der Regen fällt
Молния и гром танцуют, когда идёт дождь,
Der Wind hat allen Wolken längst davon erzählt
Ветер давно рассказал об этом всем облакам.
Ich weiß, dass wir zwei uns von vorher kennen
Я знаю, что мы двое знакомы с прошлой жизни,
Millionen Mal schon
Миллионы раз уже.
Ich weiß, dass wir zwei uns von vorher kennen
Я знаю, что мы двое знакомы с прошлой жизни,
Millionen Mal schon
Миллионы раз уже.
Als die Feuer auf den Hügeln brannten
Когда на холмах горели огни,
Rannten zwei Jäger durch den Wald zusammen
Два охотника бежали вместе по лесу,
Tranken zwei Löwen aus den selben Quellen
Два льва пили из одних источников,
Saßen zwei Adler auf den selben Felsen
Два орла сидели на одних скалах.
Heut' bauen wir Lego auf gebeizten Dielen
Сегодня мы строим Lego на окрашенных досках,
Han und Chewie, die im Falken ihre Kreise ziehen
Хан и Чуи, которые кружат на "Соколе",
Nach Madagaskar oder quer durch die Galaxis
На Мадагаскар или через всю галактику,
Doch schnell zurück
Но быстро обратно,
Denn es gibt heißen Chocolate Cake als Nachtisch
Ведь на десерт есть горячий шоколадный торт.
Wir zwei im Sommersturm im Zelt zusammen
Мы вдвоём в летнюю бурю в палатке,
Selber Stamm, gleiches Blut, Schuhe voller Spielplatzsand
Одно племя, одна кровь, ботинки полны песка с детской площадки.
Zieh' sie draußen aus, mach' deine Hausaufgaben
Снимай их снаружи, делай уроки.
Ich liebe dich, seit zehn mal hunderttausend Jahren
Я люблю тебя уже сто тысяч лет.
Ich weiß, dass wir zwei uns von vorher kennen
Я знаю, что мы двое знакомы с прошлой жизни,
Millionen Mal schon
Миллионы раз уже.
Ich weiß, dass wir zwei uns von vorher kennen
Я знаю, что мы двое знакомы с прошлой жизни,
Millionen Mal schon
Миллионы раз уже.
Wir haben soviel schon erlebt zusammen
Мы так много пережили вместе,
Selber Stamm, gleiches Blut, Schuhe voller altem Sand
Одно племя, одна кровь, ботинки полны старого песка.
Glaub' ich an viele Leben? Du stellst so schlaue Fragen
Верю ли я во множество жизней? Ты задаёшь такие умные вопросы.
Ich liebe dich seit zehn mal hunderttausend Jahren
Я люблю тебя уже сто тысяч лет.





Writer(s): Hannes Buescher, Claudio Bucher, David Vogt, Sipho Sililo, Michael Kurth, Philip Boellhoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.