Curse - Unter 4 Augen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Curse - Unter 4 Augen




Unter 4 Augen
Four Eyes
Ich traf Dich damals am Basketballplatz,
I met you back then on the basketball court,
Vorgestellt von Jungs in Pali-Schals,
Introduced by guys in Pali scarves,
Die gesagt haben, daß Du Afghanin warst.
Who said that you were Afghan.
Schwarzes Haar und dunkler Teint,
Black hair and dark skin,
Duft aromatischer, rufst mich auf
Fragrant scent, calling me to
Zum Gebrauch 5x am Tag wie die Fatiha.
Use you five times a day like the Fatiha.
War weder Liebe auf die ersten
Wasn't love at first
Noch zweiten Züge von Pfeifen,
Nor second pipe hits,
Doch wir wußten, die Beziehung würde reifen.
But we knew, the relationship would ripen.
So traf ich Dich häufig: allen geläufig,
So I met you often: familiar to everyone,
Auf Straßen käuflich,
Available on the streets,
Deine Liebe war leicht zu genießen.
Your love was easy to enjoy.
Vergaß' bis heut' nicht: das erste Mal,
I have never forgotten: the first time,
Wo Du mich gefickt hast, war ich so platt,
Where you fucked me, I was so flat,
Daß ich gedacht hab,
That I thought,
Ich kipp' ab mitten im Club,
I would fall over in the middle of the club,
Wo ich Dich mit hat.
Where I took you.
Anfangs hab' ich für Dich nichts empfunden,
Initially, I felt nothing for you,
Außer dem ungewohnten Reiz in den Lungen,
Except for the unusual irritation in my lungs,
Gleich zum Husten gezwungen.
Forcing me to cough.
Ich war noch nie einer der guten Jungen,
I was never one of the good boys,
Doch bei Dir war ich treu,
But I was faithful with you,
Du hast mein Herz und meine Träume verbunden.
You connected my heart and my dreams.
Viele Stunden hab ich Dir gewidmet,
I dedicated many hours to you,
Mehr als mir selbst und mußte sehen,
More than to myself and had to see,
Daß Du Deine Versprechen nicht hältst.
That you don't keep your promises.
Warum zerstörst Du unseren Willen zur Handlung,
Why do you destroy our will to act,
Statt Haß zu stillen und erweiterst nicht den Geist,
Instead of appeasing hatred and expanding the mind,
Sondern nur die Pupillen?
But only the pupils?
Du bist ein Schwert mit zwei Schneiden
You are a sword with two blades
Und mir schwer zu begreifen,
And hard for me to understand,
Wie Menschen wegen Liebe von Dir Psychosen erleiden.
How people suffer from psychoses because of love for you.
Und darum mach' ich jetzt Schluß,
And that's why I'm ending it now,
Tut mir leid, doch ich muß.
I'm sorry, but I have to.
Meine Lust wurde zur Sucht, und Konsum statt Genuß.
My pleasure turned to addiction, and consumption instead of enjoyment.
Irgendwann sehen wir uns wieder,
Someday we will see each other again,
Vielleicht, vielleicht auch nicht.
Maybe, maybe not.
Doch bis dahin bleib ich solo und high
But until then, I'll stay single and high
Vom Augenblick.
On the moment.
Gras, Baby.
Weed, baby.





Writer(s): Michael Kurth, Sascha Buehren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.