Curse - Unter 4 Augen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curse - Unter 4 Augen




Unter 4 Augen
С глазу на глаз
Ich traf Dich damals am Basketballplatz,
Я встретил тебя тогда на баскетбольной площадке,
Vorgestellt von Jungs in Pali-Schals,
Представили парни в шарфах Pali,
Die gesagt haben, daß Du Afghanin warst.
Сказали, что ты афганка.
Schwarzes Haar und dunkler Teint,
Черные волосы и смуглый цвет кожи,
Duft aromatischer, rufst mich auf
Ароматный запах, зовешь меня
Zum Gebrauch 5x am Tag wie die Fatiha.
К употреблению 5 раз в день, как Фатиху.
War weder Liebe auf die ersten
Это не была любовь с первого,
Noch zweiten Züge von Pfeifen,
Ни со второго раза,
Doch wir wußten, die Beziehung würde reifen.
Но мы знали, что наши отношения окрепнут.
So traf ich Dich häufig: allen geläufig,
Так я встречался с тобой часто: всем известно,
Auf Straßen käuflich,
На улицах доступно,
Deine Liebe war leicht zu genießen.
Твоей любовью было легко наслаждаться.
Vergaß' bis heut' nicht: das erste Mal,
Не забыл до сих пор: первый раз,
Wo Du mich gefickt hast, war ich so platt,
Когда ты меня поимела, я был так разбит,
Daß ich gedacht hab,
Что я подумал,
Ich kipp' ab mitten im Club,
Что упаду прямо посреди клуба,
Wo ich Dich mit hat.
Где был с тобой.
Anfangs hab' ich für Dich nichts empfunden,
Сначала я ничего к тебе не чувствовал,
Außer dem ungewohnten Reiz in den Lungen,
Кроме непривычного раздражения в легких,
Gleich zum Husten gezwungen.
Сразу заставляющего кашлять.
Ich war noch nie einer der guten Jungen,
Я никогда не был одним из хороших парней,
Doch bei Dir war ich treu,
Но с тобой я был верен,
Du hast mein Herz und meine Träume verbunden.
Ты соединила мое сердце и мои мечты.
Viele Stunden hab ich Dir gewidmet,
Много часов я тебе посвящал,
Mehr als mir selbst und mußte sehen,
Больше, чем себе, и должен был видеть,
Daß Du Deine Versprechen nicht hältst.
Что ты не держишь своих обещаний.
Warum zerstörst Du unseren Willen zur Handlung,
Почему ты разрушаешь нашу волю к действию,
Statt Haß zu stillen und erweiterst nicht den Geist,
Вместо того, чтобы утолить ненависть и расширить не разум,
Sondern nur die Pupillen?
А только зрачки?
Du bist ein Schwert mit zwei Schneiden
Ты меч с двумя лезвиями
Und mir schwer zu begreifen,
И тебя мне сложно понять,
Wie Menschen wegen Liebe von Dir Psychosen erleiden.
Как люди из-за любви к тебе страдают психозами.
Und darum mach' ich jetzt Schluß,
И поэтому я сейчас заканчиваю,
Tut mir leid, doch ich muß.
Извини, но я должен.
Meine Lust wurde zur Sucht, und Konsum statt Genuß.
Мое удовольствие превратилось в зависимость, и потребление вместо наслаждения.
Irgendwann sehen wir uns wieder,
Когда-нибудь мы увидимся снова,
Vielleicht, vielleicht auch nicht.
Может быть, а может быть, и нет.
Doch bis dahin bleib ich solo und high
Но до тех пор я останусь один и накурен,
Vom Augenblick.
От момента.
Gras, Baby.
Трава, детка.





Writer(s): Michael Kurth, Sascha Buehren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.