Curse - Wir vermissen dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curse - Wir vermissen dich




Wir vermissen dich
Мы скучаем по тебе
Curse Wir vermissen Dich
Curse Мы скучаем по тебе
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Wir vermissen den Klang Deiner Stimme wenn Du lachst,
Мы скучаем по звуку твоего голоса, когда ты смеешься,
Den Glanz Deiner Augen wenn Du sie aufmachst.
По блеску твоих глаз, когда ты их открываешь.
Die kleinen Dinge wie das Du Stifte gekaut hast
По мелочам, вроде того, как ты грызла карандаши
Und damals an Deinem Geburtstag, wie Du da aussahst.
И как ты выглядела тогда, в твой день рождения.
Sie erinnern uns an Dich wenn wir sie sehn
Они напоминают нам о тебе, когда мы их видим,
Und es scheint für ne kurze Zeit bleibt das Universum stehn' -
И на мгновение кажется, что Вселенная замирает, -
Doch dann atmet es weiter.
Но потом она продолжает дышать.
Wir sind immernoch hier, Du fehlst leider.
Мы всё ещё здесь, а тебя, к сожалению, нет.
Jeder von uns hat nen anderen Teil von Dir mitbekomm',
Каждый из нас запомнил свою частичку тебя,
Und bis heut hierhin mitgenomm',
И пронес её с собой до сегодняшнего дня,
Konserviert in Geschichten von der Zeit.
Сохранив в историях о прошлом.
Wir erzählen sie einander wo wir wissen dass es heilt
Мы рассказываем их друг другу, зная, что это лечит,
Und es hilft uns zu reden über Dich
И нам помогает говорить о тебе.
Erinnerungen trösten übers Leben ohne Dich
Воспоминания утешают в жизни без тебя.
Und Deins fing doch gerade erst an,
А твоя жизнь только начиналась,
Du bist zu früh nach Hause gegang'
Ты слишком рано ушла домой.
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Du bist zu früh nach Hause gegangen
Ты слишком рано ушла домой
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Du bist zu früh nach Hause gegangen
Ты слишком рано ушла домой
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Und wir hör'n traurige Lieder
И мы слушаем грустные песни,
Obwohl Du eigentlich doch Frohsinn geliebt hast.
Хотя ты всегда любила радость.
Du hättest niemals gewollt, dass es soweit kommt,
Ты бы никогда не хотела, чтобы дошло до такого,
Doch wenn wir ehrlich sind brauchen wir die Tränen,
Но, если честно, нам нужны эти слёзы,
Sie sind gut für uns.
Они нам помогают.
Doch wir hörn nie damit auf, an Dich zu denken
Но мы никогда не перестанем думать о тебе,
Auch beim lachen und da schwör'n wir drauf.
Даже когда смеёмся, и клянёмся в этом.
Auch wenn die Tränen es verschleiern sind wir eigentlich hier
Даже если слёзы скрывают это, на самом деле мы здесь,
Um die Fülle Deines Lebens zu feiern.
Чтобы отпраздновать полноту твоей жизни.
Du bist nie vergessen, wo auch immer auf Erden einer von uns sein wird,
Ты никогда не будешь забыта, где бы на Земле ни был кто-то из нас,
Da wirst auch Du sein werden.
Там будешь и ты.
Wir tragen Dich in uns fort und wir vermissen Dich so sehr es sprengt jedes Wort
Мы несем тебя в своих сердцах, и мы скучаем по тебе так сильно, что не хватает слов.
Und darum schweigen wir manchmal in der Stille nur allein mit Dir.
И поэтому мы иногда молчим, в тишине, наедине с тобой.
Das Leben geht weiter, doch es war einfach
Жизнь продолжается, но она была просто
So viel schöner als Du dabei warst.
Намного прекраснее, когда ты была рядом.
Doch es war so viel schöner als Du dabei warst
Но она была намного прекраснее, когда ты была рядом
So viel schöner als Du dabei warst
Намного прекраснее, когда ты была рядом
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Du bist zu früh nach Hause gegangen
Ты слишком рано ушла домой
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Du bist zu früh nach Hause gegangen
Ты слишком рано ушла домой
Und wir vermissen Dich
И мы скучаем по тебе
Wir vermissen Dich
Мы скучаем по тебе
Das Leben geht weiter
Жизнь продолжается
Wir vermissen Dich
Мы скучаем по тебе
Das Leben geht weiter
Жизнь продолжается
Wir vermissen Dich
Мы скучаем по тебе
Das Leben geht weiter
Жизнь продолжается
Wir vermissen Dich
Мы скучаем по тебе





Writer(s): Sascha Kraus, Silbermond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.